Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi,
my
name
is
Bob
and
I
approve
this
message
Привет,
меня
зовут
Боб,
и
я
одобряю
это
сообщение
I've
got
the
magic
in
me
У
меня
есть
магия
внутри
Every
time
I
touch
that
track,
it
turns
into
gold
Каждый
раз,
когда
я
касаюсь
этого
трека,
он
превращается
в
золото
Everybody
knows
I've
got
the
magic
in
me
Все
знают,
что
у
меня
есть
магия
внутри
When
I
hear
the
flow,
the
girls
come
snappin'
at
me
Когда
я
слышу
этот
флоу,
девочки
начинают
щелкать
пальцами
в
мою
сторону
Now
everybody
wants
a
blast
of
Теперь
все
хотят
глоток
Magic,
magic,
magic
Магии,
магии,
магии
Magic,
magic,
magic
Магии,
магии,
магии
Magic,
magic,
magic
Магии,
магии,
магии
Ah-ooh,
I
got
the
magic
in
me
А-у,
у
меня
есть
магия
внутри
So,
miss
chicks,
get
out
of
there,
tempo,
blow
your
mind
Итак,
милые
девушки,
убирайтесь
оттуда,
темп,
взорви
твой
разум
Pick
a
verse,
any
verse,
I'll
hypnotize
you
with
every
line
Выбери
куплет,
любой
куплет,
я
загипнотизирую
тебя
каждой
строчкой
I
need
a
volunteer,
how
'bout
you
with
the
eyes?
Мне
нужен
доброволец,
как
насчет
тебя,
с
этими
глазами?
Come
on
down
to
the
front
and
stand
right
here
and
don't
be
shy
Спустись
сюда,
на
передний
план,
и
встань
прямо
здесь,
не
стесняйся
I'll
have
you
time
travelin',
have
your
mind
babblin'
Я
заставлю
тебя
путешествовать
во
времени,
заставлю
твой
разум
бредить
People
tryna
inherit
the
skills,
so
they
askin'
me
Люди
пытаются
унаследовать
мои
навыки,
поэтому
они
спрашивают
меня
Even
David
Blaine
had
to
go
and
take
some
classes
in
Даже
Дэвид
Блэйн
должен
был
пойти
и
взять
несколько
уроков
I
see
Mindfreak
like,
"What's
up,
man,
what's
happenin'?"
Я
вижу
Mindfreak
и
говорю:
"Что
случилось,
чувак,
что
происходит?"
So
come
one,
come
all
and
see
the
show
tonight
Так
что
приходите
все
и
посмотрите
шоу
сегодня
вечером
Prepare
to
be
astounded,
no
ghost
or
poltergeist
Приготовьтесь
быть
поражены,
никаких
призраков
или
полтергейстов
You
know
I
know
Pinocchio,
I
never
told
a
lie
Ты
знаешь,
я
знаю
Пиноккио,
я
никогда
не
лгал
So
call
me
Mr.
Magic
Man,
I
float
on
cloud
nine
Так
что
зовите
меня
мистер
Магик,
я
парю
на
облаке
девять
I've
got
the
magic
in
me
(I
got
the
magic,
baby)
У
меня
есть
магия
внутри
(У
меня
есть
магия,
детка)
Every
time
I
touch
that
track,
it
Каждый
раз,
когда
я
касаюсь
этого
трека,
он
Turns
into
gold
(Yes,
it
turns
to
gold)
Превращается
в
золото
(Да,
превращается
в
золото)
Everybody
knows
I've
got
the
magic
in
me
(I
got
the
magic,
baby)
Все
знают,
что
у
меня
есть
магия
внутри
(У
меня
есть
магия,
детка)
When
I
hear
the
flow,
the
girls
come
Когда
я
слышу
этот
флоу,
девочки
приходят
Snappin'
at
me
(They
be
snappin',
baby)
Щелкать
пальцами
в
мою
сторону
(Они
щелкают,
детка)
Now
everybody
wants
a
blast
of
Теперь
все
хотят
глоток
Magic,
magic,
magic
Магии,
магии,
магии
Magic,
magic,
magic
Магии,
магии,
магии
Magic,
magic,
magic
Магии,
магии,
магии
Ah-ooh,
I
got
the
magic
in
me
А-у,
у
меня
есть
магия
внутри
Well,
take
a
journey
into
my
mind
Ну,
отправляйся
в
путешествие
в
мой
разум
And
you'll
see
why
it's
good
in
my
rhyme
И
ты
увидишь,
почему
в
моей
рифме
все
хорошо
Stay
on
the
road,
so
I
call
my
mama
when
I
got
time
Оставайся
на
дороге,
поэтому
я
звоню
маме,
когда
у
меня
есть
время
I
hit
the
stage,
go
insane
and
jump
into
that
crowd
Я
выхожу
на
сцену,
схожу
с
ума
и
прыгаю
в
толпу
See,
see,
when
I
rhyme,
I
flow
on
the
beat
like
a
Видишь,
видишь,
когда
я
рифмую,
я
плыву
по
биту,
как
See,
I
deceive
you
with
my
intergalactic
ether
Видишь,
я
обманываю
тебя
своей
межгалактической
эфирной
субстанцией
I
sing
just
like
Aretha,
so
respect
me
like
I'm
Caesar
Я
пою,
как
Арета,
поэтому
уважай
меня,
как
Цезаря
I
kick
it
like
Adidas,
so
it's
stickin'
like
adhesive
Я
пинаю,
как
Adidas,
поэтому
это
прилипает,
как
клей
Be
cautious,
'cause
what
I
be
on'll
leave
you
with
amnesia
Будь
осторожен,
потому
что
то,
что
я
делаю,
оставит
тебя
с
амнезией
I
break
all
the
rules
like
Evel
Knievel
Я
нарушаю
все
правила,
как
Ивел
Книвел
It's
a
spectacular
show,
'cause
my
heart
pumps
diesel
Это
зрелищное
шоу,
потому
что
мое
сердце
качает
дизель
So
whatever
you
sayin',
it
don't
entertain
my
ego
Так
что
что
бы
ты
ни
говорил,
это
не
льстит
моему
эго
I
do
this
every
day,
hocus
pocus,
and
I'm
still
a
pro
Я
делаю
это
каждый
день,
хокус-покус,
и
я
все
еще
профессионал
I've
got
the
magic
in
me
(I
got
the
magic,
baby)
У
меня
есть
магия
внутри
(У
меня
есть
магия,
детка)
Every
time
I
touch
that
track,
it
Каждый
раз,
когда
я
касаюсь
этого
трека,
он
Turns
into
gold
(Yes,
it
turns
to
gold)
Превращается
в
золото
(Да,
превращается
в
золото)
Everybody
knows
I've
got
the
magic
in
me
(I
got
the
magic,
baby)
Все
знают,
что
у
меня
есть
магия
внутри
(У
меня
есть
магия,
детка)
When
I
hear
the
flow,
the
girls
come
Когда
я
слышу
этот
флоу,
девочки
приходят
Snappin'
at
me
(They
be
snappin',
baby)
Щелкать
пальцами
в
мою
сторону
(Они
щелкают,
детка)
Now
everybody
wants
a
blast
of
Теперь
все
хотят
глоток
Magic,
magic,
magic
Магии,
магии,
магии
Magic,
magic,
magic
Магии,
магии,
магии
Magic,
magic,
magic
Магии,
магии,
магии
Ah-ooh,
I
got
the
magic
in
me
А-у,
у
меня
есть
магия
внутри
Hey,
that,
that,
I
got
that
Эй,
это,
это,
у
меня
это
есть
Hey,
I
got
that
magic
in
me
Эй,
у
меня
есть
магия
внутри
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха
I
got
the
magic
in
me
У
меня
есть
магия
внутри
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lukasz Gottwald, Rivers Cuomo, Bobby Ray Simmons Jr.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.