Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Munido
de
coragem
e
de
asas
em
seus
pés
With
courage
in
your
heart
and
wings
upon
your
feet
Foi
o
que
ele
disse
adeus
pro
chão
That's
what
he
said
goodbye
to
the
ground
E
a
terra
nem
sequer
pensou
em
lhe
retribuir
And
the
earth
didn't
even
think
to
thank
him
Levou
consigo
um
sonho
nas
mãos
He
carried
a
dream
in
his
hands
Se
existe
prisão
é
pra
você
fugir
If
there's
a
prison,
you
should
escape
Eles
nem
vão
perceber
quando
a
gente
sumir
They
won't
even
notice
when
we
disappear
A
sombra
desse
medo
vai
te
destruir
The
shadow
of
this
fear
will
destroy
you
Ainda
temos
muito
a
viver
We
still
have
so
much
to
live
for
Todo
dia
as
horas
se
recusam
a
passar
Every
day
the
hours
refuse
to
pass
Se
os
olhos
fecham
pro
agora
If
your
eyes
close
now
E
você
diz
não
And
you
say
no
E
se
você
quiser
ver
And
if
you
want
to
see
Que
não
importa
o
lugar
That
it
doesn't
matter
where
you
are
E
que
o
que
prende
você
And
that
what
holds
you
back
É
algo
que
você
não
pode
enxergar
Is
something
you
can't
see
Está
nas
suas
mãos
It's
in
your
hands
Se
existe
prisão
é
pra
você
fugir
If
there's
a
prison,
you
should
escape
Eles
nem
vão
perceber
quando
a
gente
sumir
They
won't
even
notice
when
we
disappear
A
sombra
desse
medo
vai
te
destruir
The
shadow
of
this
fear
will
destroy
you
E
ninguém
vive
a
vida
por
você
And
nobody
lives
life
for
you
Não
existe
prisão
There
is
no
prison
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.