Frida - Dunka mig gul och blå - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Dunka mig gul och blå - FridaÜbersetzung ins Deutsche




Dunka mig gul och blå
Schlag mich gelb und blau
En liten historia...
Eine kleine Geschichte...
Avgör själv om den är sann.
Entscheide selbst, ob sie wahr ist.
Här kommer den.
Hier kommt sie.
Varseegod.
Bitte schön.
Klockan är fyra, kanske är dax att hem.
Es ist vier Uhr, vielleicht Zeit nach Hause zu gehen.
Det står nån vid min sida, ja jag vet inte vem.
Da steht jemand neben mir, ja ich weiß nicht wer.
Och ja jag tänkte, ja men du är väl okej.
Und ich dachte, na du bist wohl okay.
Bara bara bara bara du vill följa med mig hem.
Nur nur nur nur wenn du mir nach Hause folgen willst.
Viskar I ditt öra (Jag har inga trosor på)
Flüstere in dein Ohr (Ich trage kein Höschen)
Just det som du vill höra (Fan klockan är mycket ska vi gå)
Genau was du hören willst (Verdammt es ist spät, sollen wir gehen)
Säg vill du vill du vill du vill du följa med mig hem? (För ja det är dax att gå)
Sag willst du willst du willst du mir nach Hause folgen? (Denn ja, es ist Zeit zu gehen)
Min säng är stor och det är ganska bra fjädring I den.
Mein Bett ist groß und hat recht gute Federung.
följ med mig hem, för jag behöver lite värme.
Also komm mit mir heim, ich brauche etwas Wärme.
Ja, det ska jag få. Vi kan leka hela natten.
Ja, das werde ich bekommen. Wir können die ganze Nacht spielen.
Dunka mig gul och blå.
Schlag mich gelb und blau.
Klockan är fyra, och det är dax att hem.
Es ist vier Uhr, und Zeit nach Hause zu gehen.
Han står vid min sida, ingen skönhet men kan värma min säng.
Er steht an meiner Seite, kein Adonis, aber kann mein Bett wärmen.
Vi kan väl leka doktor du och jag?
Könnten wir nicht Doktor spielen, du und ich?
Du kan va tempen och tre hål det har jag.
Du kannst das Fieber sein und drei Löcher hab ich.
vill du vill du vill du vill du följa med mig hem? (jaa... det är dax att gå)
Also willst willst willst willst du mit mir nach Hause kommen? (jaa... es ist Zeit zu gehen)
För vi kan poppa popcorn, vi kan hoppa I min säng.
Denn wir können Popcorn machen, in meinem Bett hüpfen.
Snälla följ med mig hem, för jag behöver lite värme.
Bitte komm mit mir heim, ich brauche etwas Wärme.
Ja, det ska jag få. Vi kan leka hela natten.
Ja, das werde ich bekommen. Wir können die ganze Nacht spielen.
Dunka mig gul och blå.
Schlag mich gelb und blau.
Jag vill se ut som svenska flaggan när du är klar.
Ich will wie die schwedische Flagge aussehen wenn du fertig bist.
Mörbultat, Underbart.
Zerschlagen, Wunderbar.
Dunka mig gul och blå.
Schlag mich gelb und blau.
Jag vill att du ska komma om o om o om o om igen.
Ich will dass du immer und immer wieder kommst.
Japp, japp... Dunka mig gul och blå.
Japp, japp... Schlag mich gelb und blau.
Ohh shiit... klockan är åtta, upp... försvinn.
Ohh scheiße... es ist acht Uhr, auf... verschwinde.
Vem fan är du? Och vem ställde min klocka?
Wer zur Hölle bist du? Wer hat meinen Wecker gestellt?
Klockan är åtta, och jag börjar jobba klockan sju.
Es ist acht Uhr, ich fange um sieben mit der Arbeit an.
Usch aj, vad är det som har hänt?
Au ach, was ist hier passiert?
Jag minns ingenting av vad som hände igår. ousch aj...
Ich erinnere mich an nichts von gestern Nacht. Au ach...
Vad är det här?
Was ist das?
Även om jag var full skulle jag aldrig ligga med det där.
Selbst betrunken würde ich nie mit dem hier schlafen.
Du sa att jag sa att jag behövde lite värme.
Du sagst ich hätte gesagt ich brauche etwas Wärme.
Men det är inte sant.
Aber das stimmt nicht.
Men om det mot förmodan stämmer,
Doch falls es wider Erwarten wahr ist,
Varför känns det som att jag blivit påsatt av en elefant?
Warum fühlt es sich an als hätte ein Elefant mich geritten?
Ousch neeh... Nej vad är det där.
Ach nee... Nein was ist das.
Även om jag har vart full skulle jag aldrig göra såhär.
Selbst besoffen würde ich so was nie tun.
Ohh yes. Klockan är fem, ska hem och göra mig I ordning för att börja festa igen.
Ohh ja. Es ist fünf, gehe heim mach mich fertig um wieder zu feiern.
Ohh ja visst har jag ont sen igår, kanske ska va med en tjej.
Ohh ja ich hab Schmerzen seit gestern, vielleicht mit einer Frau.
Äsch jag tar vad jag får, för jag behöver lite värme.
Ach ich nehm was ich krieg, ich brauche etwas Wärme.
Ja, det ska jag få... Vi kan leka hela natten.
Ja, das werde ich bekommen... Wir können die ganze Nacht spielen.
Dunka mig gul och blå.
Schlag mich gelb und blau.
Dunka mig gul och blå...
Schlag mich gelb und blau...





Autoren: FRIDA ERIKA MURANIUS, JOHAN NORDLUND


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.