Fridayy - Church On Sunday - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Church On Sunday - FridayyÜbersetzung ins Russische




Church On Sunday
Down and out, fallin' in
Вниз и наружу, падаю
All the walls are closin' in
Все стены закрываются.
We been down for way too long
Мы были слишком долго
Gettin' tired of holdin' on
Устал держаться
Bullets fly, another gone
Пули летят, еще один ушел
All the wings is what they lost
Все крылья - это то, что они потеряли
We been down for way too long
Мы были слишком долго
Gettin' tired of holdin' on
Устал держаться
I remember nights that I was lonely
Я помню ночи, когда мне было одиноко
Far from being holy
Далеко не святой
Had to keep it on me
Пришлось держать это при себе
Cyhi, they the brodie
Сайхи, они броди
Had to keep my Glock
Пришлось оставить свой Глок
Pour out some liquor for, for the ones we lost
Вылейте немного спиртного для тех, кого мы потеряли
And, I'm still grievin' for all that time we got
И я все еще скорблю о том времени, которое у нас было.
Some of my niggas never really got they shot
Некоторых из моих нигеров так и не застрелили.
I won't let 'em down, I'll make 'em proud the way I move
Я не подведу их, я заставлю их гордиться тем, как я двигаюсь
You know I don't poison everything I do
Ты знаешь, я не отравляю все, что делаю.
Down and out, fallin' in
Вниз и наружу, падаю
All the walls are closin' in
Все стены закрываются.
We been down for way too long
Мы были слишком долго
Gettin' tired of holdin' on
Устал держаться
Bullets fly, another gone
Пули летят, еще один ушел
All the wings is what they lost
Все крылья - это то, что они потеряли
We been down for way too long
Мы были слишком долго
Gettin' tired of holdin' on
Устал держаться
Lord, please watch over me
Господи, пожалуйста, присмотри за мной
'Cause it ain't safe
Потому что это небезопасно
It ain't safe in these holy streets, no-no (oh-oh, ohhh)
На этих святых улицах небезопасно, нет-нет (о-о, ох)
Lord, please watch over me (please, watch over me)
Господи, пожалуйста, присмотри за мной (пожалуйста, присмотри за мной)
I hope one day, pray one day, we will all be free (all be free)
Я надеюсь, что однажды, молюсь, однажды мы все будем свободны (все будем свободны).





Autoren: Francis Leblanc, Rodney Jeffrion Montreal Jr., Karim Esmail, Edgar Cutino, Kyle Christopher Coleman, Justin Kent, Blake Straus, Frank Liwall, Dana Portalatin, Mariah Rose Martinez, Cordaryl Gabriel Scribner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.