Fritz Kalkbrenner - One of These Days (Radio Edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




One of These Days (Radio Edit)
Один из таких дней (Радио версия)
It's got me looking like a runway
Из-за этого я выгляжу как взлетная полоса
In these indecent times
В эти непристойные времена
What I'm holding in my bare hands
То, что я держу в своих голых руках
Ain't bringing me in line
Не ставит меня в рамки
And so I'm pushing my limits high
И поэтому я раздвигаю свои границы
Trying to make a stand
Пытаясь занять свою позицию
Chase away the demons
Прогоняю демонов
And keep on holding to the end
И продолжаю держаться до конца
It's one of these days, that make that way worth walking
Это один из тех дней, ради которых стоит идти по этому пути
It's one of these days, that make this life worth living
Это один из тех дней, ради которых стоит жить
It's one of these days, that make that way worth walking
Это один из тех дней, ради которых стоит идти по этому пути
It's one of these days, that make this life worth living
Это один из тех дней, ради которых стоит жить
And I'll stay bound to those might rivers
И я останусь верен этим могучим рекам
'Cause they run like me
Потому что они текут, как и я
Within sight slightly shivers
В пределах видимости легкая дрожь
Someone who's just like me
Кто-то, кто похож на меня
And I'm going to keep what I claim
И я собираюсь сохранить то, что мне принадлежит
Set the clock by now
Сейчас поставлю часы
As from here my heart is rising up
Отсюда мое сердце воспаряет
And my fears are tumbling down
А мои страхи рушатся
It's one of these days, that make that way worth walking
Это один из тех дней, ради которых стоит идти по этому пути
It's one of these days, that make this life worth living
Это один из тех дней, ради которых стоит жить
It's one of these days, that make that way worth walking
Это один из тех дней, ради которых стоит идти по этому пути
It's one of these days, that make this life worth living
Это один из тех дней, ради которых стоит жить
It's one of these days, that make that way worth walking
Это один из тех дней, ради которых стоит идти по этому пути
It's one of these days, that make this life worth living
Это один из тех дней, ради которых стоит жить
It's one of these days, that make that way worth walking
Это один из тех дней, ради которых стоит идти по этому пути
It's one of these days, that make this life worth living (worth living)
Это один из тех дней, ради которых стоит жить (стоит жить)





Autoren: John Benjamin Muder, Chi-thien Nguyen, Fritz Kalkbrenner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.