Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
ne
s′est
jamais
réveillé,
He
never
woke
up,
Comme
au
bord
des
larmes
Like
on
the
edge
of
tears
Pour
avoir
aimé
de
trop
près
For
having
loved
from
too
close
Les
yeux
d'une
femme
The
eyes
of
a
woman
Un
café
qui
fume
au
matin
A
coffee
steaming
in
the
morning
On
ne
touche
pas
We
don't
touch
L′impression
soudain
que
rien
ne
va
The
sudden
feeling
that
nothing
is
right
C'est
l'amour
fou
It's
mad
love
Qui
fait
de
nous
That
makes
us
Des
hommes
à
genoux
Men
on
our
knees
Des
amoureux
fous
Mad
lovers
Qui
donneraient
tout
Who
would
give
everything
Pour
un
rendez
vous
For
a
rendezvous
C′est
l′amour
fou
It's
mad
love
Qui
coule
dans
les
veines
That
flows
through
the
veins
De
tous
ceux
qui
s'aiment
Of
all
those
who
love
each
other
Car
au
fond
de
nous,
Because
deep
down,
On
est
tous
les
mêmes
We
are
all
the
same
Quand
quelqu′un
vous
aime.
When
someone
loves
you.
Il
est
là
au
coeur
du
tourment
It
is
there
in
the
heart
of
torment
Dans
tous
les
naufrages
In
all
the
shipwrecks
On
ne
peux
l'enchaîner
pourtant,
We
can't
chain
it
up,
though,
Ni
le
mettre
en
cage
Nor
cage
it
Il
est
ici
parce
qu′il
reste
It
is
here
because
it
remains
De
notre
passage
Of
our
passage
Ce
que
dieux
nous
laisse
What
the
gods
leave
us
C'est
l′amour
fou
It's
mad
love
Qui
fait
de
nous
That
makes
us
Des
hommes
à
genoux
Men
on
our
knees
Il
nous
rend
jaloux
It
makes
us
jealous
Presque
a
moitié
fou
Almost
half
crazy
De
ses
yeux
si
doux
Of
his
sweet
eyes
C'est
l'amour
fou
It's
mad
love
Qui
court
le
temps
à
pas
de
géant
That
runs
with
time
Et
un
rendez
vous
And
a
rendezvous
Avec
les
enfants
With
the
children
Et
nos
petits
enfants.
And
our
grandchildren.
C′est
l′amour
fou
It's
mad
love
Qui
coule
dans
les
veines
That
flows
through
the
veins
De
tous
ceux
qui
s
aiment
Of
all
those
who
love
each
other
C′est
l'amour
fou
It's
mad
love
Cette
envie
soudaine
This
sudden
desire
De
se
dire
je
t'aime
To
say
I
love
you
C′est
l'amour
fou
It's
mad
love
Qui
coule
dans
les
veines
That
flows
through
the
veins
De
tous
ceux
qui
s
aiment
Of
all
those
who
love
each
other
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Santo Barracato, Francois A. Frederic, V. Lebattant
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.