Fuat feat. Şanışer & Marc Hype - Meçhule Doğru - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Meçhule Doğru - FUAT , Şanışer Übersetzung ins Russische




Meçhule Doğru
Навстречу неизвестности
Get busy on 'em
Давай, действуй
Get busy on 'em
Давай, действуй
Get busy on 'em
Давай, действуй
Get busy on 'em
Давай, действуй
Yerden duvara oradan tavana ve yere vuran hayat (Hah)
Жизнь, что бьет от земли к стене, оттуда к потолку и обратно на землю (Хах)
Alışkınım oyunlarına
Я привык к твоим играм,
Çocukluğumdan yana damakta tadı kalırcasına
С детства, как будто вкус остался на языке.
Verdiklerin karşısında yüreğim polattan
Мое сердце из стали перед тем, что ты даешь.
Odaklanmak her solukta
Фокусируюсь на каждом вдохе.
Nefes aldıran kapı açmaksa (yeah), her birimiz usta
Если открыть дверь, которая дает дышать (да), каждый из нас мастер.
İlham verdiğim gençlerle labirentte yazmak
Писать в лабиринте с молодежью, которую я вдохновляю.
Sus tamam dinle punk, önüme kusma!
Заткнись, хорошо, слушай, панк, не блюй передо мной!
Oksijenin yüzde yetmiş beşini yosunlar üretir
Семьдесят пять процентов кислорода производят водоросли,
Su altından gelir ilmin zıpkını gizemim
Из-под воды приходит гарпун знания, моя загадка.
Öğrenmeyi sevdirmek mirasın en değerlisidir
Привить любовь к учебе самое ценное наследие.
Tatminsiz egoların lüksüne kurban sefil
Жалкая жертва роскоши неудовлетворенных эго.
Kimseye kalmayan bir dünyada herkesin kafa rüyada
В мире, который никому не принадлежит, все живут во сне.
Mikroskopla baksana kalan artıklara
Посмотри в микроскоп на оставшиеся отходы.
Yandaş ya da terörist seçimini yap
Сделай свой выбор: сторонник или террорист.
Çekil kenardan mırıldanan solcuyum rapime kefil
Отойди в сторону, бормочущий левак, я ручаюсь за свой рэп.
Gidiyoruz meçhule doğru
Мы идем навстречу неизвестности,
Rotamız zindan sız aydınlıklar
Наш курс свет без темницы.
Meçhule doğru
Навстречу неизвестности,
Sırtımızda acılar, dolu pişmanlıklar
На наших плечах боль, полные сожаления.
Rotamız zindan sız aydınlıklar
Наш курс свет без темницы.
Meçhule doğru
Навстречу неизвестности,
Sırtımızda acılar, dolu pişmanlıklar
На наших плечах боль, полные сожаления.
On beş yıldır getirmişim sana Rap'in hası'
Пятнадцать лет я приносил тебе чистейший рэп,
Yanımda Rap üstat, deniz mitralyözü, kara balinası
Рядом со мной мастер рэпа, морской пулемет, черный кит.
Ortalık vıcık vıcık çoluk çocuk dolu
Все вокруг заполнено детьми,
Çünkü Rap artık bir dava değil, para makinası
Потому что рэп теперь не дело, а денежный станок.
Eskiler bilir neyin nesi, anlamaz söylediğimi Mori yeni nesil
Старики знают, что к чему, новое поколение не поймет, что я говорю.
O kadar yükseğiz ki duyulmuyo' hiç senin sesin
Мы так высоко, что твой голос совсем не слышен.
Dünyanın en pahalı ama en değersiz yerindesin
Ты находишься в самом дорогом, но самом бесполезном месте на земле.
Rap gecenin ortasında sabah ayini
Рэп утренняя молитва посреди ночи.
Kimse konuşmazken yazar hâlini
Пишет свое состояние, пока все молчат.
Cinayet mahallindeyiz, ara faili
Мы на месте преступления, ищем соучастника.
Konuşan herkese deseler bile "Vatan haini", peace
Даже если всем говорящим скажут "Предатель родины", мир.
Vazgeçmeyiz konuşmaktan
Мы не перестанем говорить,
Korkmayız sonuçlardan
Мы не боимся последствий.
Zül gördük hasımlardan
Мы видели зло от врагов,
Mesul olmak için hak ettiğimiz aydınlık yarınlardan
Чтобы быть ответственными за светлое завтра, которого мы заслуживаем.
Gidiyoruz meçhule doğru
Мы идем навстречу неизвестности,
Rotamız zindan sız aydınlıklar
Наш курс свет без темницы.
Meçhule doğru
Навстречу неизвестности,
(Sırtımızda acılar dolu pişmanlıklar)
(На наших плечах боль, полные сожаления.)
It's real
Это реально
It's real
Это реально
It, it, it's real
Это, это, это реально
It, it's real
Это, это реально
It, it's real hip-hop music
Это настоящая хип-хоп музыка
From the so, from the so, from the so, from the soul, y'all
Из души, из души, из души, из души, все вы
From the so, from the so, from the so, from the soul, y'all
Из души, из души, из души, из души, все вы
Soul, soul, soul, soul, soul, y'all
Душа, душа, душа, душа, душа, все вы
Gidiyoruz meçhule doğru
Мы идем навстречу неизвестности,
Rotamız zindan sız aydınlıklar
Наш курс свет без темницы.
Meçhule doğru
Навстречу неизвестности,
Sırtımızda acılar, dolu pişmanlıklar
На наших плечах боль, полные сожаления.





Autoren: Fuat Ergin, Sarp Palaur, Serhat Ozen, Orhan Sevinc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.