Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami
tienes
par
de
cirugías
Baby,
you've
had
a
few
surgeries
Le
falta
par
retoques
todavía
Still
needs
a
few
more
touch-ups
Así
es
que
me
gusta
la
mía
That's
how
I
like
mine
Verla
aseada
todos
los
días
See
her
clean
every
day
Mucha
mami
chula
en
mi
avenida
Lots
of
pretty
mommies
on
my
avenue
Los
haters
están
chequiando
mi
movida
Haters
are
checking
out
my
moves
Yo
tranquilo
por
que
Dios
me
cuida
I'm
chill
because
God
looks
after
me
Tu
no
tienes
este
estilo
de
vida
You
don't
have
this
lifestyle
Todo
blanco
con
los
valentino
All
white
with
the
Valentinos
Para
iluminar
bien
el
camino
To
light
up
the
way
Por
que
ando
con
los
ojos
chino
Because
I'm
walking
around
with
Chinese
eyes
Estoy
quemando
más
que
un
jamaiquino
I'm
burning
more
than
a
Jamaican
Mira
heury
dice
flagatino
Look,
Heury
says
"flagatino"
Tu
quieres
hacerlo,
pero
no
es
lo
mismo
You
want
to
do
it,
but
it's
not
the
same
Tu
quieres
hacerlo,
pero
no
es
lo
mismo
You
want
to
do
it,
but
it's
not
the
same
Yo
tengo
ese
flow
asesino
I've
got
that
deadly
flow
Tu
estas
claro
como
pelegrino
You're
clear
as
a
pilgrim
El
sonido
mio
lo
supremo
My
sound
is
supreme
Tu
nunca
has
llegado
a
este
extremo
You've
never
reached
this
extreme
Yo
tengo
ese
flow
asesino
I've
got
that
deadly
flow
Y
lo
tuyo
no
tiene
sentido
And
yours
makes
no
sense
Tu
jeva
se
quiere
ir
conmigo
Your
girl
wants
to
run
off
with
me
Ella
sabe
que
no
es
lo
mismo,
no,
no
She
knows
it's
not
the
same,
no,
no
Ella
sabe
que
no
es
lo
mismo,
no,
no
She
knows
it's
not
the
same,
no,
no
A
ella
le
gusta
como
le
freno
She
likes
the
way
I
brake
for
her
A
550
con
los
grembo
At
550
with
the
gremlins
Con
mi
nota
que
sigue
subiendo
With
my
note
that
keeps
going
up
Mira
como
los
tengo
sufriendo
Look
at
how
I've
got
them
suffering
Uno
por
uno,
ellos
van
cayendo
One
by
one,
they're
falling
Uno
por
uno,
ellos
van
cayendo
One
by
one,
they're
falling
Así
es
que
yo
vivo
mi
vida
yeh
That's
how
I
live
my
life,
yeah
Así
es
que
yo
vivo
mi
vida
yeh
That's
how
I
live
my
life,
yeah
Se
quedaron
atrás,
ya
yo
corone
They
fell
behind,
now
I'm
on
top
Se
quedaron
atrás,
ya
yo
corone
They
fell
behind,
now
I'm
on
top
Yo
tengo
ese
flow
asesino
I've
got
that
deadly
flow
Tu
estas
claro
como
pelegrino
You're
clear
as
a
pilgrim
El
sonido
mio
lo
supremo
My
sound
is
supreme
Tu
nunca
has
llegado
a
este
extremo
You've
never
reached
this
extreme
Yo
tengo
ese
flow
asesino
I've
got
that
deadly
flow
Y
lo
tuyo
no
tiene
sentido
And
yours
makes
no
sense
Tu
jeva
se
quiere
ir
conmigo
Your
girl
wants
to
run
off
with
me
Ella
sabe
que
no
es
lo
mismo
She
knows
it's
not
the
same
Ella
sabe
que
no
es
lo
mismo
She
knows
it's
not
the
same
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.