la luz -
Fuji?
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
buscaba
que
siempre
la
mirara
Она
хотела,
чтобы
он
всегда
смотрел
на
нее
Que
aunque
ya
no
la
quisiera
Что
даже
если
бы
я
больше
не
хотел
ее
Nunca
la
dejara
я
никогда
не
оставлю
ее
Escapaste
de
la
nada
ты
сбежал
из
ниоткуда
0 sentimientos
en
mi
cara
0 Чувства
на
моем
лице
Lo
notas?
Ты
чувствуешь
это?
Notando
como
el
odio
brota
Заметив,
как
прорастает
ненависть
Sabiendo
que
todo
lo
malo
explota
Зная,
что
все
плохое
взрывается
Dejé
de
ser
tu
prota
Я
перестал
быть
твоим
героем
Vives
engañada
de
antes
ты
живешь
обманутым
раньше
Da
igual
cuando
te
engañe
el
que
vaya
delante
Неважно,
когда
тот,
кто
впереди,
обманывает
тебя
Es
muy
tarde
Слишком
поздно
Falta
calle
en
los
que
van
de
calle
Отсутствие
улицы
у
тех,
кто
идет
улицей
Dime
que
me
calle
скажи
мне
заткнуться
Cállame
y
cállate
más
tarde
заткнись
и
заткнись
позже
Ya
no
aguanto
que
me
fallen
Я
больше
не
могу
терпеть
неудачу
Ya
no
aguanto
que
me
fallen
Я
больше
не
могу
терпеть
неудачу
Y
si
nunca
paso
nada
И
если
ничего
не
случилось
Es
porque
yo
no
fui
el
que
falló
Это
потому,
что
я
не
был
тем,
кто
потерпел
неудачу
Voy
a
decirte
que
el
amor
no
vale
nada
Я
собираюсь
сказать
вам,
что
любовь
ничего
не
стоит
Aunque
ames
mucho
tú
nunca
cuidas
nada
Даже
если
ты
сильно
любишь,
тебя
ничего
не
волнует
Sigo
persiguiendo
la
luz
Я
продолжаю
гоняться
за
светом
Sigo
persiguiendo
la
luz
Я
продолжаю
гоняться
за
светом
Buscamos
cura
pero
es
innata
Мы
ищем
лекарство,
но
оно
врожденное
Da
gracias
a
que
tu
nombre
esté
en
mi
sonata
Благодари,
что
твоё
имя
в
моей
сонате
Te
pasas,
descansa
ты
тратишь,
отдыхаешь
Te
odio,
me
amas
я
ненавижу
ты
любишь
меня
Te
odio,
me
amas
я
ненавижу
ты
любишь
меня
Te
lloro,
pa
nada
Я
плачу
тебе,
зря
(La
luz
me
llama)
(Свет
зовет
меня)
Mátame
el
alma
sin
parar
Убей
мою
душу
без
остановки
Paso
los
días
sin
contar
Я
провожу
дни,
не
считая
Matame
el
alma
sin
parar
Убей
мою
душу
без
остановки
Paso
los
días
sin
contar
Я
провожу
дни,
не
считая
Matame
el
alma
sin
parar
Убей
мою
душу
без
остановки
Paso
los
días
sin
contar
Я
провожу
дни,
не
считая
Entro
en
la
mente
de
Belial
Я
вхожу
в
разум
Белиала
Una
que
llora
sin
llorar
Тот,
кто
плачет,
не
плача
Matame
el
alma
sin
parar
Убей
мою
душу
без
остановки
Paso
los
días
sin
contar
Я
провожу
дни,
не
считая
Entro
en
la
mente
de
Belial
Я
вхожу
в
разум
Белиала
Una
que
llora
sin
llorar
Тот,
кто
плачет,
не
плача
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Jiménez Fuentes
Album
la luz
Veröffentlichungsdatum
20-08-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.