Fujifabric - Music - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Music - FujifabricÜbersetzung ins Englische




Music
Music
心機一転 何もかも春は
With a change of heart, everything in the spring
転んで起き上がる
Falls down and gets back up
街に舞い散った花びら
Flower petals dance in the city streets
踏みつぶして歩く
I trample on them as I walk
君を見つけて 君と二人
I found you and the two of us are together
遊び半分で 君を通せんぼ
Half-jokingly, I block your path
いつになったって 雨は止むもの
No matter how long it takes, the rain will eventually stop
遠くに行けるから大丈夫
Because we can go far together
うだるような季節の夏は
The sweltering season of summer
サンダルで駆け巡る
I run around in my sandals
駄菓子屋で買った りんご飴
A candy apple I bought at the sweets shop
大きくて食べきれない
Is so big, I can't finish it
君を見つけて 君と二人
I found you and the two of us are together
遊び半分で 君を通せんぼ
Half-jokingly, I block your path
雨が止んだら 虹が出るから
When the rain stops, a rainbow appears
晴れた気分で街を歩くよ
I'll walk through the streets feeling refreshed
枯れ葉が舞い散ってる秋は
As the autumn leaves fall
君が恋しくなる
I start missing you
記憶の中にいる君は
You, who lives in my memories
いつだって笑顔だけ
Always wear a smile
君を見つけて 君と二人
I found you and the two of us are together
遊び半分で 君を通せんぼ
Half-jokingly, I block your path
冬になったって 雪が止んじゃえば
Even if winter comes and the snow stops
澄んだ空気が僕を 包み込む
The clear air will envelop me





Autoren: 志村 正彦, 志村 正彦


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.