Fujifabric - Wedding Song - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Wedding Song - FujifabricÜbersetzung ins Englische




Wedding Song
Wedding Song
お二人にはいつもいつも お世話になりました
You have always been kind to us,
だから幸せになって欲しい 願ってます
so we wish you the best.
わがままもどちらかが許したりね
When one of you is selfish, the other forgives,
ケンカもたまにはね することが仲の良い証です
An occasional fight proves you are getting to know each other.
おめでとう そしてこれから 待っている素敵な日々
Congratulations! The future holds beautiful days,
お二人で過ごす日々に笑顔あれ
May every day be full of laughter.
5年後 10年後 60年後
In 5 year, in 10 years, even in 60 years,
変わらない笑顔で寄り添う二人を想像して 嬉しいのです
I imagine you still smiling, side by side. This makes me happy.
風邪引いた時には慌てたりもしちゃうね
I'll be a little flustered if you get a cold,
思い出を沢山作っていって下さいね
So make many, many memories.
おめでとう そしてこれから 待っている素敵な日々
Congratulations! The future holds beautiful days,
お二人で過ごす日々に笑顔あれ
May every day be full of laughter.
立派な人と結ばれた とっても素敵なお嫁さん
You found a wonderful person, a truly beautiful bride,
素敵な人をつかまえた こちらも素敵な新郎さんです
You've found a wonderful person, a truly wonderful groom.
おめでとう そしてこれから 待っている素敵な日々
Congratulations! The future holds beautiful days,
お二人で過ごす日々に笑顔あれ
May every day be full of laughter.
おめでとう そしてこれから 待っている素敵な日々
Congratulations! The future holds beautiful days,
お二人で過ごす日々に笑顔あれ
May every day be full of laughter.





Autoren: 志村 正彦, 志村 正彦


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.