Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ของฟรีไม่มีในโลก - From "ตี๋ใหญ่ 2 ดับเครื่องชน"
Nichts auf der Welt ist umsonst - Aus "Tee Yai 2: Dab Hkrueang Chon"
ในวันที่ฝันและความรัก
An
dem
Tag,
an
dem
Träume
und
Liebe
ถูกทำลายเสียพังภินท์
zerstört
und
zerschmettert
wurden,
และความปราณีไม่ได้ยิน
und
die
Gnade
die
Stimmen
เสียงของคนใจสลาย
der
gebrochenen
Herzen
nicht
hörte.
สัตว์ร้ายยังคงมีที่ยืน
Das
wilde
Tier
hat
immer
noch
seinen
Platz,
เย้ยเวรกรรมหน้าไม่อาย
verhöhnt
das
Schicksal
schamlos.
แต่จงจำไว้ว่าอีกไม่นาน
Aber
erinnere
dich
daran,
dass
es
nicht
mehr
lange
dauert.
ในวันที่แสงอาทิตย์
An
dem
Tag,
an
dem
das
Sonnenlicht
มิอาจต่อกรกับอนธการ
der
Dunkelheit
nicht
trotzen
kann,
ในวันที่ความอยุติธรรม
an
dem
Tag,
an
dem
die
Ungerechtigkeit
ยืนอยู่ที่ปลายของสมการ
am
Ende
der
Gleichung
steht.
เกิดผลผลิตของอันธพาล
Das
Ergebnis
von
Verbrechern
และเหล่าผู้มากมีอิทธิพล
und
den
Einflussreichen
คือข้าวที่งอกจากเลือดจากเนื้อ
ist
Reis,
der
aus
Blut
und
Fleisch
wuchs,
เพราะแม่งทำนาบนหลังของคน
weil
sie
verdammt
nochmal
auf
dem
Rücken
anderer
Leute
wirtschaften.
แต่ความอดทนเนี่ย
Aber
Geduld
ist
มันก็เหมือนแรงถีบของปืน
wie
der
Rückstoß
einer
Waffe,
มันก็เหมือนกับไฟได้ฟืน
sie
ist
wie
Feuer,
das
Brennstoff
bekommt,
มันก็เหมือนดอกเบี้ยที่เมื่อครบกำหนด
sie
ist
wie
Zinsen,
die,
wenn
sie
fällig
sind,
ธนาคารก็ต้องมาทวงคืน
die
Bank
zurückfordern
muss.
จะยืนแม้ว่าเลือดจะโชก
Ich
werde
stehen,
auch
wenn
das
Blut
strömt,
แจกลูกปืนให้บริโภค
teile
Kugeln
zum
Verzehr
aus,
เอาความจริงให้มึงลองชะโงก
lass
dich
einen
Blick
auf
die
Wahrheit
werfen:
ว่าของฟรีไม่มีในโลก
Nichts
auf
der
Welt
ist
umsonst.
เพราะทุกสิ่งในชีวิตนี้
Denn
alles
in
diesem
Leben,
ไม่เคยมีอะไรที่ฟรี
niemals
gab
es
etwas
umsonst.
เพราะทุกการกระทำผลลัพธ์มันมี
Denn
jede
Handlung
hat
ein
Ergebnis,
We
must
pay
the
price
We
must
pay
the
price.
ไม่ว่าใครก็หนีไม่พ้น
Niemand
kann
entkommen,
ไม่ว่าใครก็ต้องชดใช้
jeder
muss
bezahlen.
ทุกทุกสิ่งล้วนมีราคาต้องจ่าย
Alles
hat
seinen
Preis,
der
bezahlt
werden
muss,
Karma
takes
it
all
Karma
takes
it
all.
ถึงเวลาถล่มหอคอย
Zeit,
den
Elfenbeinturm
einzureißen,
งาช้างเอาเลือดมันมาล้าง
mit
ihrem
Blut
zu
waschen.
ใส่กระสุนเตรียมพร้อมเอานกมาง้าง
Lade
die
Munition,
spanne
den
Hahn,
หนี้ที่มันเคยค้าง
die
Schulden,
die
sie
einst
hatten.
ถ้ากฎหมายและกฎแห่งกรรม
Wenn
das
Gesetz
und
das
Gesetz
des
Karma
ยังตามมันช้าเหมือนอย่างกับเต่า
ihnen
immer
noch
langsam
folgen
wie
eine
Schildkröte,
ก็ปล่อยความเร็วกระสุนให้เจาะกบาล
dann
lass
die
Kugelgeschwindigkeit
den
Schädel
durchbohren
แล้วส่งมันกลับบ้านเก่า
und
schicke
sie
nach
Hause.
ให้เขม่าแทนธูปที่จุดเซ่นไหว้
Lass
Ruß
anstelle
von
Weihrauch
als
Opfergabe
dienen
ต่อกฎและกติกา
für
die
Regeln
und
Vorschriften.
ให้ความปวดร้าวในใจเป็นเครื่องนำทาง
Lass
den
Schmerz
im
Herzen
der
Wegweiser
sein
แทนองค์พระปฏิมา
anstelle
der
Buddha-Statue.
ทุกแรงปฏิกิริยาย่อมเกิดจากแรงต้นกิริยา
Jede
Reaktion
entsteht
aus
einer
anfänglichen
Aktion,
คือกฎฟิสิกส์ควรรู้ก่อนตาย
das
ist
ein
physikalisches
Gesetz,
das
man
vor
dem
Tod
kennen
sollte,
ที่จะสอนแทนบิดา
das
anstelle
des
Vaters
lehren
wird.
เพราะทุกสิ่งในชีวิตนี้
Denn
alles
in
diesem
Leben,
ไม่เคยมีอะไรที่ฟรี
niemals
gab
es
etwas
umsonst.
เพราะทุกการกระทำผลลัพธ์มันมี
Denn
jede
Handlung
hat
ein
Ergebnis,
We
must
pay
the
price
We
must
pay
the
price.
ไม่ว่าใครก็หนีไม่พ้น
Niemand
kann
entkommen,
ไม่ว่าใครก็ต้องชดใช้
jeder
muss
bezahlen.
ทุกทุกสิ่งล้วนมีราคาต้องจ่าย
Alles
hat
seinen
Preis,
der
bezahlt
werden
muss,
Karma
takes
it
all
Karma
takes
it
all.
และรู้อยู่แก่ใจว่าในสักวัน
Und
ich
weiß
tief
im
Inneren,
dass
eines
Tages
ฉันต้องแลกชีวิตชดใช้กรรมที่มี
ich
mein
Leben
eintauschen
muss,
um
für
mein
Karma
zu
bezahlen.
แต่ขอแค่ตอนนี้จะเอาให้สาใจ
Aber
nur
für
jetzt
werde
ich
es
bis
zur
vollen
Genugtuung
tun,
แม้พรุ่งนี้ต้องตาย
selbst
wenn
ich
morgen
sterben
muss.
ฉันไม่ติดค้างอะไรอีกแล้ว
Ich
habe
keine
offenen
Rechnungen
mehr.
เพราะทุกสิ่งในชีวิตนี้
Denn
alles
in
diesem
Leben,
ไม่เคยมีอะไรที่ฟรี
niemals
gab
es
etwas
umsonst.
เพราะทุกการกระทำผลลัพธ์มันมี
Denn
jede
Handlung
hat
ein
Ergebnis,
We
must
pay
the
price
We
must
pay
the
price.
ไม่ว่าใครก็หนีไม่พ้น
Niemand
kann
entkommen,
ไม่ว่าใครก็ต้องชดใช้
jeder
muss
bezahlen.
ทุกทุกสิ่งล้วนมีราคาต้องจ่าย
Alles
hat
seinen
Preis,
der
bezahlt
werden
muss,
Karma
takes
it
all
Karma
takes
it
all.
ให้เขม่าแทนธูปที่จุดเซ่นไหว้
Lass
Ruß
anstelle
von
Weihrauch
als
Opfergabe
dienen
ต่อกฎและกติกา
für
die
Regeln
und
Vorschriften.
ให้ความปวดร้าวในใจเป็นเครื่องนำทาง
Lass
den
Schmerz
im
Herzen
der
Wegweiser
sein
แทนองค์พระปฏิมา
anstelle
der
Buddha-Statue.
ทุกแรงปฏิกิริยาย่อมเกิดจากแรงต้นกิริยา
Jede
Reaktion
entsteht
aus
einer
anfänglichen
Aktion,
คือกฎฟิสิกส์ควรรู้ก่อนตาย
das
ist
ein
physikalisches
Gesetz,
das
man
vor
dem
Tod
kennen
sollte,
ที่จะสอนแทนบิดา
das
anstelle
des
Vaters
lehren
wird.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.