Fumiya Fujii - Koibitoha Chikyujin - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Koibitoha Chikyujin - Fumiya FujiiÜbersetzung ins Englische




Koibitoha Chikyujin
Koibitoha Chikyujin
ワクワクするような恋人さYou're ALIEN!
My sweetheart is an alien! You're an ALIEN!
メビウスハネムーンへCome on RIDE ON!
Come on, let's embark on a Moebius honeymoon!
今夜はすべての星を呼び寄せ
Tonight, I'll gather every star in the sky,
流星のミラーボール回そう
And set the shooting stars spinning like a disco ball.
無重力な夜 彷徨うサテライトLOVE BALLAD
In this gravity-defying night, I'll dance with you in a satellite LOVE BALLAD.
不思議なキスでメロディーを奏でて
With a kiss that defies the laws of physics, I'll create a melody,
BABY BABY STRANGE LOVE生まれるのさ
BABY BABY, a STRANGE LOVE is born.
この宇宙に小さな生命
A tiny life in this vast universe.
ハデな新型のドレスさYou're ALIEN!
You're an ALIEN in a flashy, futuristic dress!
超光速な加速でCome on MOVE ON!
Let's accelerate to supersonic speeds and MOVE ON!
今夜は地上の傷跡を忘れて
Tonight, let's forget the scars of Earth,
空を突き抜けてTRIPさ
And take a TRIP that pierces through the heavens.
四次元のENGAGE RING 君をイブと名づけよう
With a four-dimensional ENGAGE RING, I'll name you my Eve.
銀河系のベッド ソケットにプラグを差して
On a bed in the Milky Way, I'll plug us into the universal socket,
BABY BABY STRANGE LOVE進化させる
BABY BABY, let's evolve this STRANGE LOVE.
RED&BLUE血液を混ぜ合わせ
Mixing our RED&BLUE blood,
BABY BABY STRANGE LOVE生まれるのさ
BABY BABY, a STRANGE LOVE is born.
この宇宙に新種の生命
A new species in this universe.
四次元のENGAGE RING 君をイブと名づけよう
With a four-dimensional ENGAGE RING, I'll name you my Eve.
銀河系のベッド ソケットにプラグを差して
On a bed in the Milky Way, I'll plug us into the universal socket,
BABY BABY STRANGE LOVE進化させる
BABY BABY, let's evolve this STRANGE LOVE.
RED&BLUE血液を混ぜ合わせ
Mixing our RED&BLUE blood,
BABY BABY STRANGE LOVE生まれるのさ
BABY BABY, a STRANGE LOVE is born.
この宇宙に この世界に 新種の生命
In this universe, in this world, a new species is born.





Autoren: Fumiya Fujii


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.