Funda Arar - Haberin Var Mı? - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Haberin Var Mı? - Funda ArarÜbersetzung ins Englische




Haberin Var Mı?
Do you know?
Haberin, haberin var mı?
Do you know?
Haberin, haberin var mı?
Do you know?
Terketmedi sevdan beni
Your love haven't leave me
Terketmedi sevdan beni
Your love haven't leave me
kaldım, susuz kaldım
I'm starving, thirsty
Geceler, gecelerce
Months, months
Geceler, geceler
Months, months
Yastığımda, düşümde, içimdesin
In my dreams, my pillow, in me
Bir hain bıçak gibi kalbimdesin
Like a villanous knife in my heart
Dermanı yoktur bilirim
I know there's no cure
Yastığımda, düşümde, içimdesin
In my dreams, my pillow, in me
Bir hain bıçak gibi kalbimdesin
Like a villanous knife in my heart
Dermanı yoktur bilirim
I know there's no cure
Tütünsüz, uykusuz kaldım
I couldn't smoke, couldn't sleep
Tütünsüz, uykusuz kaldım
I couldn't smoke, couldn't sleep
Terketmedi sevdan beni
Your love haven't leave me
Terketmedi sevdan beni
Your love haven't leave me
kaldım, susuz kaldım
I'm starving, thirsty
Geceler, gecelerce
Months, months
Geceler, geceler
Months, months
Yastığımda, düşümde, içimdesin
In my dreams, my pillow, in me
Bir hain bıçak gibi kalbimdesin
Like a villanous knife in my heart
Dermanı yoktur bilirim
I know there's no cure
Yastığımda, düşümde, içimdesin
In my dreams, my pillow, in me
Bir hain bıçak gibi kalbimdesin
Like a villanous knife in my heart
Dermanı yoktur bilirim
I know there's no cure
Yastığımda, düşümde, içimdesin
In my dreams, my pillow, in me
Bir hain bıçak gibi kalbimdesin
Like a villanous knife in my heart
Dermanı yoktur bilirim
I know there's no cure
Yastığımda, düşümde, içimdesin
In my dreams, my pillow, in me
Bir hain bıçak gibi kalbimdesin
Like a villanous knife in my heart
Dermanı yoktur bilirim
I know there's no cure





Autoren: Ahmet Arif


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.