Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing on the Verge of Getting It On
Стоя на пороге кайфа
Hey
lady,
won't
you
be
my
dog
Эй,
красотка,
будешь
моей
собачкой?
And
I'll
be
your
tree
А
я
буду
твоим
деревом,
And
you
can
pee
on
me
И
ты
можешь
пописать
на
меня.
Hey
lady,
won't
you
be
my
dog
Эй,
красотка,
будешь
моей
собачкой?
And
I'll
be
your
tree
А
я
буду
твоим
деревом,
And
you
can
pee
on
me
И
ты
можешь
пописать
на
меня.
Hey
lady,
won't
you
be
my
dog
Эй,
красотка,
будешь
моей
собачкой?
And
I'll
be
your
tree
А
я
буду
твоим
деревом,
And
you
can
pee
on
me
И
ты
можешь
пописать
на
меня.
We
will
do
you
no
harm
Мы
не
причиним
тебе
вреда,
Other
than
pee
in
your
afro
Кроме
как
пописаем
в
твою
афро.
Hey
lady,
won't
you
be
my
dog
Эй,
красотка,
будешь
моей
собачкой?
And
I'll
be
your
tree
А
я
буду
твоим
деревом,
And
you
can
pee
on
me
И
ты
можешь
пописать
на
меня.
Even
if
you
don't
dig
it
Даже
если
тебе
это
не
нравится,
Don't
mean
it's
not
the
thing
or
thing
to
do
Не
значит,
что
это
не
то,
что
нужно
сделать.
Could
be
just
for
you
Может
быть,
это
как
раз
для
тебя.
Even
if
you
don't
feel
it
Даже
если
ты
это
не
чувствуешь
Right
now
don't
mean
someday
Прямо
сейчас,
не
значит,
что
когда-нибудь
It'll
turn
you
out
Это
тебя
не
заведёт.
You'll
be
outta
sight
Ты
будешь
без
ума.
You
really
shouldn't
oughtta
fight
it
Тебе
действительно
не
стоит
с
этим
бороться.
The
music
is
designed
to
do
no
harm
Музыка
создана,
чтобы
не
причинять
вреда.
It's
just
for
you
Она
только
для
тебя.
With
just
a
little
bit
of
effort
С
небольшим
усилием
I
can
he
will
we
might
just
turn
you
on
Я
могу,
он
сможет,
мы
можем
тебя
завести.
Even
if
you
don't
admit
it
Даже
если
ты
не
признаешь
этого,
The
time
for
change
is
here
and
here
we
are
Время
перемен
настало,
и
вот
мы
здесь.
We're
just
for
you
Мы
только
для
тебя.
Stick
us
in
your
ear
and
dig
us
Засунь
нас
себе
в
уши
и
вникни
в
нас.
One
time
One
time
One
time
One
time
and
see
Один
разок,
один
разок,
один
разок,
один
разок,
и
увидишь.
We're
just
for
you
Мы
только
для
тебя.
You
really
shouldn't
oughtta
fight
it
Тебе
действительно
не
стоит
с
этим
бороться.
The
music
is
designed
to
do
no
harm
Музыка
создана,
чтобы
не
причинять
вреда.
It's
just
for
you
Она
только
для
тебя.
With
just
a
little
bit
of
effort
С
небольшим
усилием
I
can
he
will
we
might
just
turn
you
on
Я
могу,
он
сможет,
мы
можем
тебя
завести.
Music
is
designed
to
free
your
funky
mind
Музыка
создана,
чтобы
освободить
твой
фанковый
разум.
We
have
come
to
help
you
cope
Мы
пришли,
чтобы
помочь
тебе
справиться
Out
into
another
reality
И
выйти
в
другую
реальность.
You
will
be
Ты
будешь
там.
Through
our
music
we
bring
you
hope
Через
нашу
музыку
мы
дарим
тебе
надежду.
Us
is
what
time
it
is
Мы
- это
то,
что
сейчас
происходит.
PEOPLE!
Whatcha
doing?
ЛЮДИ!
Что
вы
делаете?
Standing
on
the
verge
of
getting
it
on
Стоите
на
пороге
кайфа.
Really
gettin'
it
on
По-настоящему
кайфуете.
PEOPLE!
Whatcha
doing?
ЛЮДИ!
Что
вы
делаете?
Standing
on
the
verge
of
getting
it
on
Стоите
на
пороге
кайфа.
Really
gettin'
it
on
По-настоящему
кайфуете.
PEOPLE!
Whatcha
doing?
ЛЮДИ!
Что
вы
делаете?
Standing
on
the
verge
of
getting
it
on
Стоите
на
пороге
кайфа.
Really
gettin'
it
on
По-настоящему
кайфуете.
Song
out
tonight
Песня
звучит
сегодня
вечером.
Oh
my
soul
is
out
tonight
О,
моя
душа
поёт
сегодня
вечером.
There's
a
song
out
tonight
Есть
песня
сегодня
вечером.
Y'all
come
on
Все
присоединяйтесь.
Song
out
tonight
Песня
звучит
сегодня
вечером.
Oh
my
soul
is
out
tonight
О,
моя
душа
поёт
сегодня
вечером.
There's
a
song
out
tonight
Есть
песня
сегодня
вечером.
Y'all
come
on
Все
присоединяйтесь.
(One
more
time!)
(Ещё
разок!)
Song
out
tonight
Песня
звучит
сегодня
вечером.
Oh
my
soul
is
out
tonight
О,
моя
душа
поёт
сегодня
вечером.
There's
a
song
out
tonight
Есть
песня
сегодня
вечером.
Y'all
come
on
Все
присоединяйтесь.
Us
is
what
time
it
is
Мы
- это
то,
что
сейчас
происходит.
Even
if
you
don't
dig
it
Даже
если
тебе
это
не
нравится,
Don't
mean
it's
not
the
thing
or
thing
to
do
Не
значит,
что
это
не
то,
что
нужно
сделать.
Could
be
just
for
you
Может
быть,
это
как
раз
для
тебя.
You
really
shouldn't
oughtta
fight
it
Тебе
действительно
не
стоит
с
этим
бороться.
The
music
is
designed
to
do
no
harm
Музыка
создана,
чтобы
не
причинять
вреда.
We're
just
for
you
Мы
только
для
тебя.
PEOPLE!
Whatcha
doing?
ЛЮДИ!
Что
вы
делаете?
Standing
on
the
verge
of
getting
it
on
Стоите
на
пороге
кайфа.
Really
gettin'
it
on
По-настоящему
кайфуете.
PEOPLE!
Whatcha
doing?
ЛЮДИ!
Что
вы
делаете?
Standing
on
the
verge
of
getting
it
on
Стоите
на
пороге
кайфа.
Really
gettin'
it
on
По-настоящему
кайфуете.
PEOPLE!
Doin,
yeah!
ЛЮДИ!
Делаете,
да!
Standing
on
the
verge
of
getting
it
on
Стоите
на
пороге
кайфа.
Really
gettin'
it
on
По-настоящему
кайфуете.
PEOPLE!
Whatcha
doing,
yeah?
ЛЮДИ!
Что
вы
делаете,
да?
Standing
on
the
verge
of
getting
it
on
Стоите
на
пороге
кайфа.
Really
gettin'
it
on
По-настоящему
кайфуете.
Standing
on
the
verge
of
getting
it
on
Стоите
на
пороге
кайфа.
Really
gettin'
it
on
По-настоящему
кайфуете.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: George Clinton, Grace Hazel
Album
Finest
Veröffentlichungsdatum
24-05-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.