Fused feat. Max Reich, Samuel Malm & Petra Hallberg - Twisted - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Twisted - Fused , Max Reich Übersetzung ins Russische




Twisted
Извращенный
I wouldnt want to be a
Я бы не хотела быть
Part of your, twisted little world
Частью твоего извращенного мирка
And I wouldn't want to be a
И я бы не хотела быть
Another one of your pretty little girls
Одной из твоих миленьких девочек
Stagnated minds;
Застойные мысли;
No time to feel
Нет времени чувствовать
Your numbness hides
Твоя онемелость скрывает,
That you are not for real
Что ты ненастоящий
Laughing just to flutter
Смеешься только для вида,
Such an expesive game
Такая дорогая игра
But what does it matter
Но имеет ли это значение,
If it only, leads to fame
Если это ведет только к славе
I would't want to be a
Я бы не хотела быть
Part of your, twisted little world (twisted little world)
Частью твоего извращенного мирка (извращенного мирка)
And I wouldn't want to be a
И я бы не хотела быть
Another one, of your pretty little girls (pretty little girls)
Одной из твоих миленьких девочек (миленьких девочек)
And I know that you can see that
И я знаю, ты видишь,
What I have you'll never get (what I have you will never get)
Что у меня есть то, чего у тебя никогда не будет (чего у тебя никогда не будет)
'Cause I wouldn't want to be a
Потому что я бы не хотела быть
Part of your, twisted (twisted)
Частью твоего извращенного (извращенного)
Sick little world
Больного мирка
Girl, stop crying
Парень, хватит плакать
For a broken nail
Из-за сломанного ногтя
Keep on smiling
Продолжай улыбаться
And stop wagging your tail
И перестань вилять хвостом
Though you'll never catch me, you will never catch me
Хотя ты меня никогда не поймаешь, ты никогда меня не поймаешь
That I swear (that I swear, that I swear)
Клянусь (клянусь, клянусь)
You don't understand it
Ты не понимаешь этого,
But I am quite happy
Но я вполне довольна
With the clothes I wear
Тем, как я одеваюсь
I would't want to be a
Я бы не хотела быть
Part of your, twisted little world (twisted little world)
Частью твоего извращенного мирка (извращенного мирка)
And I wouldn't want to be a
И я бы не хотела быть
Another one, of your pretty little girls (pretty little girls)
Одной из твоих миленьких девочек (миленьких девочек)
And I know that you can see that
И я знаю, ты видишь,
What I have you'll never get (what I have you will never get)
Что у меня есть то, чего у тебя никогда не будет (чего у тебя никогда не будет)
'Cause I wouldn't want to be a
Потому что я бы не хотела быть
Part of your, twisted (twisted)
Частью твоего извращенного (извращенного)
Sick little world
Больного мирка





Autoren: Samuel Rudolf Malm, Max Loke Linus Reich, Petra Hallberg


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.