Future feat. Juice WRLD - Hard Work Pays Off - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hard Work Pays Off - Future , Juice WRLD Übersetzung ins Russische




Hard Work Pays Off
Тяжкий Труд Окупается
They say hard work pays off, I've been feeling paid off
Говорят, тяжкий труд окупается, и я чувствую, что окупился сполна.
Tryna take your dingy ding, nay dawg
Пытаешься увести мою малышку? Ну уж нет, дружок.
Put the chopper at your head, and take it off
Приставлю ствол к твоей голове и снесу ее.
Fast break, taking off
Быстрый прорыв, взлетаю.
Dunk on the bitch, drown, woah
Забиваю сверху на эту сучку, тону, воу.
Keep niggas on they toes
Держу этих ниггеров в напряжении.
I ain't never play fair
Я никогда не играл честно.
Don't nail a boss
Не связывайся с боссом.
This an AK, yeah, put it to your skull
Это АК, да, приставлю его к твоему черепу.
Damn, thats blood all on my RIck Owens
Черт, это кровь на моих Rick Owens.
Said I am now rich, rich, rich, rich, rich
Говорю, я теперь богат, богат, богат, богат, богат.
I'm richer than a bitch, bitch, bitch, white bitch
Я богаче любой сучки, сучки, сучки, белой сучки.
Blue face everywhere
Синие купюры повсюду.
Pull up, they stare
Подъезжаю, все пялятся.
Fendi, my underwear
Fendi на моем белье.
She suck my dick she like "Damn"
Она сосет мой член и такая: "Черт".
I done need a money counter, (Count em')
Мне нужен счетчик денег, (Считай их).
Money all on the kitchen counter
Деньги повсюду на кухонном столе.
I done need a money counter, (Count em')
Мне нужен счетчик денег, (Считай их).
Money all on the kitchen counter
Деньги повсюду на кухонном столе.
Call my Dr. to handle my pain
Звоню своему доктору, чтобы справиться с болью.
Perky's taking my life away
Перкоцет забирает мою жизнь.
I'm a bang your bitch, cause I can
Я трахну твою сучку, потому что могу.
And I'm a go take your wife away
И я уведу твою жену.
Choppa on me Afghanistan
Ствол со мной, как в Афганистане.
Average killed many men
В среднем убивал много людей.
Over the bag, over the cash, yeah
За сумку, за наличные, да.
I'm a money fan
Я фанат денег.
Over the bag, on your ass, yeah
За сумку, на твою задницу, да.
Hoping out the van
Выпрыгиваю из фургона.
Switched up the the Lamb
Пересел на Lamborghini.
How you niggas like me now, yeah
Как вам теперь я, ниггеры, а?
No limit, the game
Без ограничений, игра.
Try it, they gonna shoot you down, yeah
Попробуй, тебя застрелят.
Loaded up, gonna gun you, down
Заряжен, пристрелю тебя.
They say hard work pays off, I've been feeling paid off
Говорят, тяжкий труд окупается, и я чувствую, что окупился сполна.
Tryna take your dingy ding, nay dawg
Пытаешься увести мою малышку? Ну уж нет, дружок.
Put the chopper at your head, and take it off
Приставлю ствол к твоей голове и снесу ее.
Fast break, taking off
Быстрый прорыв, взлетаю.
Dunk on the bitch, drown, woah
Забиваю сверху на эту сучку, тону, воу.
Keep niggas on they toes
Держу этих ниггеров в напряжении.
I ain't never play fair
Я никогда не играл честно.
Don't nail a boss
Не связывайся с боссом.
This an AK, yeah, put it to your skull
Это АК, да, приставлю его к твоему черепу.
Damn, thats blood all on my RIck Owens
Черт, это кровь на моих Rick Owens.
They say hard work pays off, I've been feeling paid off
Говорят, тяжкий труд окупается, и я чувствую, что окупился сполна.
Dripping on them everyday, I been feeling paid off
Каждый день в новых шмотках, чувствую, что окупился.
Put the chopper at your head, and take it off
Приставлю ствол к твоей голове и снесу ее.
Fast lane, taking it off
Быстрая полоса, взлетаю.
Breaking your ankle, criss cross
Ломаю тебе лодыжку, крисс-кросс.
Aye, aye, aye, aye, aye
Эй, эй, эй, эй, эй.
I'm so honored now my legacy will never fade
Я так горд, теперь мое наследие никогда не исчезнет.
I've been traumatized before but still I'm not afraid
Я был травмирован раньше, но все еще не боюсь.
I done see friends turn foe it don't amaze me
Я видел, как друзья становились врагами, это меня не удивляет.
Came from the bottom of the creek that shit was ugly
Выбрался со дна ручья, это было ужасно.
Made it to the top, where the streets was muddy
Добрался до вершины, где улицы были грязными.
Everybody around you change and I felt so neglected
Все вокруг тебя меняются, и я чувствовал себя таким брошенным.
Hopping on the bird, with some birds, they respected (Yeah, yeah)
Запрыгиваю в самолет с девчонками, они уважают (Да, да).
Waterfalls, 7 everyday we get it in (Yeah, yeah)
Водопады, 7 дней в неделю мы зажигаем (Да, да).
Yeah, started living on my dream, it felt like I was born again
Да, начал жить своей мечтой, словно родился заново.
They say hard work pays off, I've been feeling paid off
Говорят, тяжкий труд окупается, и я чувствую, что окупился сполна.
Tryna take your dingy ding, nay dawg
Пытаешься увести мою малышку? Ну уж нет, дружок.
Put the chopper at your head, and take it off
Приставлю ствол к твоей голове и снесу ее.
Fast break, taking off
Быстрый прорыв, взлетаю.
Dunk on the bitch, drown, woah
Забиваю сверху на эту сучку, тону, воу.
Keep niggas on they toes
Держу этих ниггеров в напряжении.
I ain't never play fair
Я никогда не играл честно.
Don't nail a boss
Не связывайся с боссом.
This an AK, yeah, put it to your skull
Это АК, да, приставлю его к твоему черепу.
Damn, thats blood all on my RIck Owens
Черт, это кровь на моих Rick Owens.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.