Fyrce Muons - Crusade - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Crusade - Fyrce MuonsÜbersetzung ins Deutsche




Crusade
Kreuzzug
Meanwhile, our other hero wanders alone in the caverns
Währenddessen wandert unser anderer Held allein in den Höhlen umher.
The quorum haunts him with the prospect of death or even worse, failure
Das Quorum quält ihn mit der Aussicht auf Tod oder, schlimmer noch, Versagen.
But do not despair, there shall be a plan
Aber verzweifle nicht, es wird einen Plan geben.
And now it seems this course of bliss has settled in
Und nun scheint sich dieser Lauf der Glückseligkeit eingependelt zu haben,
Like a dust in abandoned room
Wie Staub in einem verlassenen Raum.
And the power be thine
Und die Macht sei Dein,
Even when your time
Auch wenn Deine Zeit kommt,
And leave the earth
Und Du die Erde verlässt,
Without a name
Ohne einen Namen.
And hopes confront me as I yearn to lead
Und Hoffnungen konfrontieren mich, während ich mich danach sehne, zu führen,
The terror of failure or the swoon of victory
Mit dem Schrecken des Scheiterns oder der Wonne des Sieges.
On the road less traveled on
Auf dem weniger befahrenen Weg,
In the days where nights are days
In den Tagen, wo Nächte Tage sind,
Set the stone in the angel's name
Setze den Stein im Namen des Engels,
Roll the stone in the angels' name
Rolle den Stein im Namen der Engel.
Use thy mistress
Nutze Deine Herrin,
Cloven in thy love
Geteilt in Deiner Liebe.
Bitter clouds to greet you there
Dunkle Wolken grüßen Dich dort,
Falling down at an idol's feet
Sie fallen zu Füßen eines Götzen,
In the guise of a sacrifice
Im Gewand eines Opfers,
Lies the heart of an angry peace
Liegt das Herz eines zornigen Friedens.
And the power be thine
Und die Macht sei Dein,
Even when your time
Auch wenn Deine Zeit kommt,
And leave the earth
Und Du die Erde verlässt,
Without a name
Ohne einen Namen.
On the road less traveled on
Auf dem weniger befahrenen Weg,
In the end is the end the same
Ist am Ende das Ende dasselbe?
Is a knife the only way
Ist ein Messer der einzige Weg?
Roll a stone in the angel's name
Rolle einen Stein im Namen des Engels,
On the road less traveled on
Auf dem weniger befahrenen Weg.
The burden of the fate of so many has felled this angry pride to silence
Die Last des Schicksals so vieler hat diesen zornigen Stolz zum Schweigen gebracht.
The bitter truth that lives this lost can always stand to rampage
Die bittere Wahrheit, dass das Verlorene immer noch toben kann.
The vicious fist of iron souls will crush us into dust
Die bösartige Faust eiserner Seelen wird uns zu Staub zermalmen.
The flush of strength that once was mine will settle to a nameless grave
Die Röte der Kraft, die einst mein war, wird sich in einem namenlosen Grab niederlassen.
This stand is we
Dieser Widerstand sind wir.
The key to life is never yours alone
Der Schlüssel zum Leben gehört niemals Dir allein, meine Liebste.
Let me pull those slivers from your breast, where comfort lies with bitter calm
Lass mich diese Splitter aus Deiner Brust ziehen, wo Trost bei bitterer Ruhe liegt.
Yet still you cannot silence greed or save us from the cowls of man
Doch immer noch kannst Du die Gier nicht zum Schweigen bringen oder uns vor den Kutten der Menschen retten.
Fate has fallen to our hands
Das Schicksal ist in unsere Hände gefallen.
In the lords chamber of wizened death I overheard their peptic plan
In der Herrenkammer des weisen Todes belauschte ich ihren peptischen Plan,
To lay the waste with viral culture
Die Einöde mit viraler Kultur zu verwüsten.
A simple fate of which I am no small part
Ein einfaches Schicksal, an dem ich nicht unbeteiligt bin.
For generations they have altered the DNA of the chosen
Seit Generationen haben sie die DNA der Auserwählten verändert
And fine tuned our genes to fill their need for slaves
Und unsere Gene feinabgestimmt, um ihr Bedürfnis nach Sklaven zu befriedigen.
They keep their own as chaste against the open wound of the troglodyte
Sie halten ihre eigenen keusch gegen die offene Wunde des Höhlenmenschen.
A virus is their fiend, let loose to the air by ducts of air
Ein Virus ist ihr Feind, freigelassen in die Luft durch Luftkanäle.
Swiftly it kills with tortured flesh and lack of breath
Schnell tötet es mit gequältem Fleisch und Atemnot,
But only for the lower ones
Aber nur die Niederen.
Within hours the deed is done
Innerhalb von Stunden ist die Tat vollbracht.
Lassoing the doom and gloom, a craven course is set
Das Verhängnis und die Düsternis einfangend, wird ein feiger Kurs eingeschlagen.
But I have keys to their soft machine
Aber ich habe Schlüssel zu ihrer sanften Maschine.
I catalogued the codes they use to feed the beast
Ich habe die Codes katalogisiert, mit denen sie die Bestie füttern.
And nothing known if they be switched to another
Und nichts ist bekannt, wenn sie auf einen anderen umgestellt werden.
The plague should settle with the chosen
Die Seuche sollte sich bei den Auserwählten niederlassen.
And an angel will fall and melt into the hungry earth
Und ein Engel wird fallen und in der hungrigen Erde schmelzen,
And die with their deceit
Und mit ihrer Täuschung sterben.
All the falling days are blind and joy now slips away
Alle fallenden Tage sind blind, und Freude schlüpft nun davon.
Cast a lot with angry men and fear your life of innocence
Wirf ein Los mit zornigen Männern und fürchte Dein Leben der Unschuld, meine Liebste.





Autoren: Fyrce Muons


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.