Fyrce Muons - Scars - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Scars - Fyrce MuonsÜbersetzung ins Russische




Scars
Шрамы
Have you eyes
Видят ли твои глаза,
See the fade blind thee
Как угасание ослепляет тебя?
Foggy night
Туманная ночь,
The night in a day
Ночь посреди дня.
From the mind a sense of some incision
В моем разуме - ощущение какого-то надреза,
Seems to me a fate unified from favor
Мне кажется - это судьба, лишенная благосклонности.
Walk today the scars of generations
Сегодня я иду по шрамам поколений,
Feast of sign of my own symphony
Праздник знамения моей собственной симфонии.
Have you eyes to see the face blind me
Видят ли твои глаза лицо, что ослепляет меня,
Face the eyes that I call
Лицо с глазами, к которым я взываю?
They blind me
Они ослепляют меня.
Feast of sign of my own symphony
Праздник знамения моей собственной симфонии.





Autoren: Michael Mcgee


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.