Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me, Myself & I (Mixed)
Ich, Ich Selbst & Ich (Gemischt)
Woooh,
it′s
just
me,
myself
and
I
Woooh,
es
sind
nur
ich,
ich
selbst
und
ich
Solo
ride
until
I
die
Alleine
unterwegs,
bis
ich
sterbe
'Cause
I
got
me
for
life
(yeah)
Denn
ich
hab
mich
fürs
Leben
(yeah)
Woooh,
I
don′t
need
a
hand
to
hold
Woooh,
ich
brauche
keine
Hand
zum
Halten
Even
when
the
night
is
cold
Selbst
wenn
die
Nacht
kalt
ist
I
got
that
fire
in
my
soul
(uh)
Ich
hab
dieses
Feuer
in
meiner
Seele
(uh)
And
as
far
as
I
can
see,
I
just
need
privacy
Und
soweit
ich
sehen
kann,
brauche
ich
nur
Privatsphäre
Plus
a
whole
lot
of
tree,
fuck
all
this
modesty
Plus
eine
ganze
Menge
Gras,
scheiß
auf
all
diese
Bescheidenheit
I
just
need
space
to
do
me,
give
the
world
what
they're
tryna
see
Ich
brauche
nur
Raum,
um
mein
Ding
zu
machen,
der
Welt
zu
geben,
was
sie
sehen
will
A
Stella
Maxwell
right
beside
of
me
Eine
Stella
Maxwell
direkt
neben
mir
A
Ferrari,
I'm
buyin′
three
Einen
Ferrari,
ich
kaufe
drei
A
closet
of
Saint
Laurent,
get
what
I
want
when
I
want
Einen
Schrank
voll
Saint
Laurent,
bekomme,
was
ich
will,
wann
ich
will
′Cause
this
hunger
is
driving
me,
yeah
Denn
dieser
Hunger
treibt
mich
an,
yeah
I
just
need
to
be
alone,
I
just
need
to
be
at
home
Ich
muss
nur
allein
sein,
ich
muss
nur
zu
Hause
sein
Understand
what
I'm
speaking
on,
if
time
is
money
I
need
a
loan
Versteh,
worüber
ich
spreche,
wenn
Zeit
Geld
ist,
brauche
ich
einen
Kredit
But
regardless
I′ll
always
keep
keepin'
on
Aber
trotzdem
werde
ich
immer
weitermachen
Fuck
fake
friends,
we
don′t
take
L's,
we
just
make
M′s
Scheiß
auf
falsche
Freunde,
wir
kassieren
keine
Niederlagen,
wir
machen
nur
Millionen
While
y'all
follow,
we
just
make
trends
Während
ihr
alle
folgt,
setzen
wir
nur
Trends
I'm
right
back
to
work
when
that
break
ends,
yeah
Ich
bin
direkt
wieder
bei
der
Arbeit,
wenn
die
Pause
endet,
yeah
Woooh,
it′s
just
me,
myself
and
I
Woooh,
es
sind
nur
ich,
ich
selbst
und
ich
Solo
ride
until
I
die
Alleine
unterwegs,
bis
ich
sterbe
′Cause
I
got
me
for
life
(got
me
for
life,
yeah)
Denn
ich
hab
mich
fürs
Leben
(hab
mich
fürs
Leben,
yeah)
Woooh,
I
don't
need
a
hand
to
hold
Woooh,
ich
brauche
keine
Hand
zum
Halten
Even
when
the
night
is
cold
Selbst
wenn
die
Nacht
kalt
ist
I
got
that
fire
in
my
soul
Ich
hab
dieses
Feuer
in
meiner
Seele
I
don′t
need
anything
to
get
me
through
the
night
Ich
brauche
nichts,
um
mich
durch
die
Nacht
zu
bringen
Except
the
beat
that's
in
my
heart
Außer
dem
Beat,
der
in
meinem
Herzen
ist
Yeah,
it′s
keeping
me
alive
(keeps
me
alive)
Yeah,
er
hält
mich
am
Leben
(hält
mich
am
Leben)
I
don't
need
anything
to
make
me
satisfied
(you
know)
Ich
brauche
nichts,
um
mich
zufriedenzustellen
(weißt
du)
′Cause
the
music
fills
me
good
and
it
gets
me
every
time
Denn
die
Musik
erfüllt
mich
gut
und
erwischt
mich
jedes
Mal
Yeah,
and
I
don't
like
talking
to
strangers
Yeah,
und
ich
rede
nicht
gerne
mit
Fremden
So
get
the
fuck
off
me,
I'm
anxious
Also
verpiss
dich
von
mir,
ich
bin
nervös
I′m
tryna
be
cool
but
I
may
just
go
ape
shit
Ich
versuche
cool
zu
sein,
aber
ich
könnte
gleich
ausrasten
Say
"fuck
y′all"
to
all
of
y'all
faces
Sage
"Fickt
euch
alle"
zu
all
euren
Gesichtern
It
changes
though
now
that
I′m
famous
Das
ändert
sich
aber
jetzt,
da
ich
berühmt
bin
Everyone
knows
how
this
lifestyle
is
dangerous
Jeder
weiß,
wie
gefährlich
dieser
Lebensstil
ist
But
I
love
it,
the
rush
is
amazing
Aber
ich
liebe
es,
der
Rausch
ist
unglaublich
Celebrate
nightly
and
everyone
rages
Feiere
nächtelang
und
jeder
rastet
aus
I
found
how
to
cope
with
my
anger
Ich
habe
gelernt,
mit
meiner
Wut
umzugehen
I'm
swimming
in
money
Ich
schwimme
im
Geld
Swimming
in
liquor,
my
liver
is
muddy
Schwimme
im
Alkohol,
meine
Leber
ist
matschig
But
it′s
all
good,
I'm
still
sippin′
this
bubbly
Aber
alles
gut,
ich
schlürfe
immer
noch
diesen
Sekt
This
shit
is
lovely,
this
shit
ain't
random,
I
didn't
get
lucky
Dieser
Scheiß
ist
herrlich,
dieser
Scheiß
ist
nicht
zufällig,
ich
hatte
kein
Glück
Made
it
right
here
′cause
I′m
sick
with
it
Cudi
Hab's
hierher
geschafft,
weil
ich
krass
drauf
bin,
Cudi
They
all
take
the
money
for
granted
Sie
alle
nehmen
das
Geld
für
selbstverständlich
But
don't
want
to
work
for
it,
tell
me
now,
isn′t
it
funny?
Nah
Aber
wollen
nicht
dafür
arbeiten,
sag
mir
jetzt,
ist
das
nicht
komisch?
Nee
Woooh,
it's
just
me,
myself
and
I
Woooh,
es
sind
nur
ich,
ich
selbst
und
ich
Solo
ride
until
I
die
Alleine
unterwegs,
bis
ich
sterbe
′Cause
I
got
me
for
life
(got
me
for
life,
yeah)
Denn
ich
hab
mich
fürs
Leben
(hab
mich
fürs
Leben,
yeah)
Woooh,
I
don't
need
a
hand
to
hold
Woooh,
ich
brauche
keine
Hand
zum
Halten
Even
when
the
night
is
cold
Selbst
wenn
die
Nacht
kalt
ist
I
got
that
fire
in
my
soul
Ich
hab
dieses
Feuer
in
meiner
Seele
I
don′t
need
anything
to
get
me
through
the
night
Ich
brauche
nichts,
um
mich
durch
die
Nacht
zu
bringen
Except
the
beat
that's
in
my
heart
Außer
dem
Beat,
der
in
meinem
Herzen
ist
Yeah,
it's
keeping
me
alive
(keeps
me
alive)
Yeah,
er
hält
mich
am
Leben
(hält
mich
am
Leben)
I
don′t
need
anything
to
make
me
satisfied
(you
know)
Ich
brauche
nichts,
um
mich
zufriedenzustellen
(weißt
du)
′Cause
the
music
fills
me
good
and
it
gets
me
every
time
Denn
die
Musik
erfüllt
mich
gut
und
erwischt
mich
jedes
Mal
Like,
ba-ba-ba-ba-da-ba
So
wie,
ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
(yee!)
Ba-ba-ba-da-ba
(yee!)
Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
'Cause
the
music
fills
me
good
and
it
gets
me
every
time
Denn
die
Musik
erfüllt
mich
gut
und
erwischt
mich
jedes
Mal
Yeah,
lonely
nights
I
laid
awake
Yeah,
einsame
Nächte
lag
ich
wach
Pray
the
lord,
my
soul
to
take
Bete
zum
Herrn,
dass
er
meine
Seele
nehme
My
heart′s
become
too
cold
to
break
Mein
Herz
ist
zu
kalt
geworden,
um
zu
brechen
Know
I'm
great
but
I′m
broke
as
hell
Weiß,
ich
bin
großartig,
aber
ich
bin
höllisch
pleite
Having
dreams
that
I'm
folding
cake
Habe
Träume,
dass
ich
Geldstapel
falte
All
my
life
I′ve
been
told
to
wait
Mein
ganzes
Leben
wurde
mir
gesagt,
ich
solle
warten
But
I'ma
get
it
now,
yeah
it's
no
debate
(yeah)
Aber
ich
hol's
mir
jetzt,
yeah,
keine
Diskussion
(yeah)
Woooh,
it′s
just
me,
myself
and
I
Woooh,
es
sind
nur
ich,
ich
selbst
und
ich
Solo
ride
until
I
die
Alleine
unterwegs,
bis
ich
sterbe
′Cause
I
got
me
for
life
(got
me
for
life,
yeah)
Denn
ich
hab
mich
fürs
Leben
(hab
mich
fürs
Leben,
yeah)
Woooh,
I
don't
need
a
hand
to
hold
Woooh,
ich
brauche
keine
Hand
zum
Halten
Even
when
the
night
is
cold
Selbst
wenn
die
Nacht
kalt
ist
I
got
that
fire
in
my
soul
Ich
hab
dieses
Feuer
in
meiner
Seele
I
don′t
need
anything
to
get
me
through
the
night
Ich
brauche
nichts,
um
mich
durch
die
Nacht
zu
bringen
Except
the
beat
that's
in
my
heart
Außer
dem
Beat,
der
in
meinem
Herzen
ist
Yeah,
it′s
keeping
me
alive
(keeps
me
alive)
Yeah,
er
hält
mich
am
Leben
(hält
mich
am
Leben)
I
don't
need
anything
to
make
me
satisfied
(you
know)
Ich
brauche
nichts,
um
mich
zufriedenzustellen
(weißt
du)
′Cause
the
music
fills
me
good
and
it
gets
me
every
time
Denn
die
Musik
erfüllt
mich
gut
und
erwischt
mich
jedes
Mal
Like,
ba-ba-ba-ba-da-ba
So
wie,
ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
'Cause
the
music
fills
me
good
and
it
gets
me
every
time
Denn
die
Musik
erfüllt
mich
gut
und
erwischt
mich
jedes
Mal
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lauren Christy, Pete Kelleher, Gerald Gillum, Christoph Reiner Andersson, Bleta Rexha, Michael Keenan, Tom Andrew Searle Barnes, Benjamin Alexander Kohn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.