Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bustdown
Россыпь бриллиантов
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
I'm
on
that
slatt
shit,
I
make
it
float
bitch
(Yeah)
Я
в
теме,
детка,
я
делаю
так,
чтобы
все
сияло
(Ага)
I'm
on
that
slime
shit,
gun
to
your
neck,
bitch
(Slatt)
Я
опасен,
детка,
ствол
у
твоей
шеи,
детка
(Сверкаю)
I'm
on
them
nines
bitch,
they
ain't
goin'
for
shit
(Nah)
У
меня
девяточки,
детка,
они
не
для
красоты
(Неа)
Lost
a
hunnit
thousand
that
ain't
hurt
shit
Потерял
сто
тысяч,
это
ни
о
чем
It
cost
a
hunnit
thousand
for
my
necklace
Моя
цепь
стоит
сто
тысяч
Broke
a
hunnit
thousand
hearts
quick
Разбил
сто
тысяч
сердец
в
мгновение
ока
Break
a
hunnit
thousand
down
quick
Разменял
сто
тысяч
быстро
They
ain't
never
met
a
boy
like
dis
Они
никогда
не
встречали
парня,
как
я
Ayy,
I'm
freestylin',
boy,
I'm
makin'
hits
Эй,
я
фристайлю,
детка,
я
делаю
хиты
Callin'
up
the
trap,
boy,
I'm
homesick
Звоню
в
район,
детка,
я
скучаю
по
дому
I
got
these
niggas
pissed
(Yah)
Я
бешу
этих
парней
(Ага)
Ayy,
ayy,
you
on
that
hoe
shit
Эй,
эй,
ты
ведешь
себя,
как
шалава
I'on
fuck
with
hoe
niggas
Я
не
общаюсь
с
шалавами
Ain't
tryna
kick
it
witcha
Не
хочу
с
тобой
тусоваться
I
stay
out
hoes
business
Я
не
лезу
в
дела
шалав
Gone
off
the
percs,
trippin'
Ушел
в
отрыв
от
таблеток,
спотыкаюсь
Who
do
you
work
with,
no
limit?
С
кем
ты
работаешь,
без
ограничений?
Now
y'all
up
in
surgery
thinking
at
first
how
he
just
was
in
perfect
condition
Теперь
вы
все
на
операционном
столе,
думаете,
как
он
только
что
был
в
идеальном
состоянии
And
I'm
in
that
Vert,
switchin'
А
я
в
этом
Верте,
переключаю
Lanes
on
all
you
bitches
Полосы
на
всех
вас,
сучки
Hell
nah,
I'm
ballin'
on
you
bitches
Черт
возьми,
нет,
я
круче
вас,
сучки
I
John
Wall
you
bitches
Я
Джон
Уолл
для
вас,
сучки
Yeah,
as
you
can
tell
that
pasto
got
me
soundin'
like
I
got
asthma
Да,
как
ты
можешь
заметить,
этот
косяк
заставляет
меня
звучать
так,
будто
у
меня
астма
You
look
broke,
bastard
Ты
выглядишь
нищим,
ублюдок
FN,
I
tote
plastic
FN,
я
ношу
пластик
Everything
automatic
Все
автоматическое
Two
hunnit
on
this
Aston
Двести
на
этом
Астоне
Run
up
on
me,
I'm
blastin'
Наедешь
на
меня,
я
стреляю
Yo
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?
Эй,
Пьер,
ты
хочешь
выйти
сюда?
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
Bust
down
Rollie
with
the
kick
Россыпь
бриллиантов
на
Роллексе
с
заводной
головкой
Bust
down
AP
look
like
dis
Россыпь
бриллиантов
на
AP
выглядит
вот
так
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
Pull
up
in
Rolls,
whippin'
Подъезжаю
на
Роллсе,
гоняю
Fuck
'round,
let
poles
hit
him
Попробуй
что-нибудь,
пули
достанут
его
I
pop
out
with
that
30,
I'm
gon'
berserk
if
you
put
me
in
certain
positions
Я
выпрыгиваю
с
этим
30-м,
я
схожу
с
ума,
если
ты
поставишь
меня
в
определенные
положения
Yeah,
as
you
can
tell
there's
a
S
on
the
back,
that
mean
my
car
go
faster
Да,
как
ты
можешь
заметить,
сзади
есть
S,
это
значит,
что
моя
машина
едет
быстрее
Still
tote
the
Glock
in
traffic
Все
еще
ношу
Глок
в
пробке
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
I'm
on
that
toke
shit
(Yeah),
I'm
on
that
toke
shit
(Yah)
Я
курю
травку
(Ага),
я
курю
травку
(Ага)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
G Swervo
Veröffentlichungsdatum
14-01-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.