Stupid - G.R.Übersetzung ins Russische




Stupid
Без башни
I'm from the bay area, what you know about that
Я из района залива, что ты знаешь об этом?
I'm from the city where they pimp the mack
Я из города, где крутятся сутенёры
Back in the day, OG's rolled 'lacs
В прежние дни старые гангстеры катались на Кадиллаках
Pimped out, with six hoes in the back
Прокачанные тачки, с шестью девками сзади
But now we ride straight first, on dubs
Но теперь мы гоняем первыми на двадцатых дисках
We get hyphy and tear up the club
Мы ловим кураж и разносим клуб
It's real in the town, we about our bread
В нашем городе всё серьёзно, мы делаем деньги
French braids played out, pimp, we got dreads
Французские косички вышли из моды, бро, теперь у нас дреды
The dress code, is thumbs up, you know that
Дресс-код всё круто, ты же знаешь это
Everybody got on they throwback
Все нацепили свои ретро-джерси
With matching wristbands, with matching headbands
С подходящими напульсниками и повязками на голову
The O goes stupid when it come to the weekend
Окленд сходит с ума, когда наступают выходные
And Five-O can't shut us down
И копы не могут нас прикрыть
We can care less about Jerry Brown
Нам вообще плевать на Джерри Брауна
I'ma swing a donut right in they face
Я крутану «пончик» прямо перед их лицом
And then I'ma take 'em on a high speed chase
А потом устрою для них погоню на высокой скорости
When I'm in the club, I just go so stupid
Когда я в клубе, я просто схожу с ума
When I'm flossin', I go so stupid
Когда я хвастаюсь шмотками, я схожу с ума
When I'm bossin', I go so stupid
Когда я рулю делами, я схожу с ума
Don't ask why I go so stupid
Не спрашивай, почему я так схожу с ума
When I'm in the club, I just go so stupid
Когда я в клубе, я просто схожу с ума
When I'm flossin', I go so stupid
Когда я хвастаюсь шмотками, я схожу с ума
When I'm bossin', I go so stupid
Когда я рулю делами, я схожу с ума
Don't ask why I go so stupid
Не спрашивай, почему я так схожу с ума
I'm speedin' through the town with my mug on me
Я гоняю по городу с серьёзной миной
Ridin' in a 'Scraper sittin' on 18s
Качу в «Скрейпере» на 18-дюймовых дисках
With bump in the trunk, not 6x9s
С басом в багажнике, а не какими-то колонками 6х9
And I'm fresh out the pen so I got to shine
Я только что откинулся, так что должен сиять
Mami's a dime, she extra fine
Эта крошка просто десятка, чертовски хороша
Let me knock her right quick and put her on line
Дай-ка я быстренько сниму её и поставлю на место
But it's goin' down, at Jack London Square
Но всё завертится на площади Джека Лондона
Nothin' but top notches gon' be there
Там будут только самые лучшие цыпочки
Some dressed in Prada, some in Gucci
Кто-то одет в Прада, кто-то в Гуччи
But what you know about Gabriel with Gucci
Но что ты знаешь о Габриэле в Гуччи?
Sweet Jimmy's is the same high fashion
В клубе Sweet Jimmy's та же высокая мода
All the females there ready for action
Все девчонки там готовы к действию
Ready for bashin', ready for thrashin'
Готовы тусить, готовы отрываться
Ready to hit the room and get to climaxin'
Готовы пойти в номер и дойти до оргазма
But before we go do our thang, hit Denny's
Но перед тем как заняться делами, заскочим в Denny's
Then we gotta get some Remy's
А потом нам нужно взять немного Реми Мартен
When I'm in the club, I just go so stupid
Когда я в клубе, я просто схожу с ума
When I'm flossin', I go so stupid
Когда я хвастаюсь шмотками, я схожу с ума
When I'm bossin', I go so stupid
Когда я рулю делами, я схожу с ума
Don't ask why I go so stupid
Не спрашивай, почему я так схожу с ума
When I'm in the club, I just go so stupid
Когда я в клубе, я просто схожу с ума
When I'm flossin', I go so stupid
Когда я хвастаюсь шмотками, я схожу с ума
When I'm bossin', I go so stupid
Когда я рулю делами, я схожу с ума
Don't ask why I go so stupid
Не спрашивай, почему я так схожу с ума
We don't get switches or ride six-fours
У нас нет гидравлики, мы не ездим на Шевроле 64-го года
We ride Mustangs on thangs and vogues
Мы гоняем на Мустангах с крутыми дисками и шинами Вог
Cougars, Chevys, and drop Vettes
Кугары, Шевроле и Корветы с откидным верхом
Figure eightin' in the street, throwin' up the West
Крутим восьмёрки на улице, кидая распальцовку Запада
Sideshows and hoes is a Oakland tradition
Уличные автошоу и девки это традиция Окленда
Ridin' with the door open, yokin' and dippin'
Гоняем с открытой дверью, лихачим и виляем
It ain't no Bloodin', it ain't no Crippin'
Здесь нет банд Бладс или Крипс
To sum it all up, it's just gangsta pimpin'
Короче говоря, это просто гангстерское сутенёрство
At Lake Comanche, Five-O burn it out
На озере Команчи копы всё прикрывают
'Cause the town go dumb and just turn it out
Потому что город сходит с ума и устраивает разнос
Hyphy, we made the word up
Слово «хайфи» придумали мы
We known to hit a function and get it stirred up
Мы известны тем, что врываемся на тусовку и всё там раскачиваем
I heard 'em holler, "Why you do that there?"
Я слышал, как они кричат: «Зачем ты это делаешь?»
Straight town business, mayne, we don't care
Чисто дела нашего города, чувак, нам плевать
We don't care, we don't care
Нам плевать, нам плевать
We'll tear the party up, mayne, we don't care
Мы разнесем эту вечеринку, чувак, нам плевать
When I'm in the club, I just go so stupid
Когда я в клубе, я просто схожу с ума
When I'm flossin', I go so stupid
Когда я хвастаюсь шмотками, я схожу с ума
When I'm bossin', I go so stupid
Когда я рулю делами, я схожу с ума
Don't ask why I go so stupid
Не спрашивай, почему я так схожу с ума
When I'm in the club, I just go so stupid
Когда я в клубе, я просто схожу с ума
When I'm flossin', I go so stupid
Когда я хвастаюсь шмотками, я схожу с ума
When I'm bossin', I go so stupid
Когда я рулю делами, я схожу с ума
Don't ask why I go so stupid
Не спрашивай, почему я так схожу с ума






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.