GALNERYUS - ACROSS THE RAINBOW (New Version Of "WHISPER IN THE RED SKY") - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




ACROSS THE RAINBOW (New Version Of "WHISPER IN THE RED SKY")
ÜBER DEN REGENBOGEN (Neue Version von "WHISPER IN THE RED SKY")
I was influenced you were a great person
Ich war beeinflusst, du warst eine großartige Person
I like your way of life very much
Ich mag deine Lebensweise sehr
When i was in trouble, i depended on you
Wenn ich in Schwierigkeiten war, habe ich mich auf dich verlassen
I heard your gentle voice very much
Ich habe deine sanfte Stimme sehr oft gehört
You're heaven now please watch i do
Du bist jetzt im Himmel, bitte sieh zu, was ich tue
Can you hear my voice? and how do you feel?
Kannst du meine Stimme hören? Und wie fühlst du dich?
I wanna meet you
Ich möchte dich treffen
I wanna ask you about my voice and songs
Ich möchte dich nach meiner Stimme und meinen Liedern fragen
What do you feel?
Was fühlst du?
Please give me your power now!
Bitte gib mir jetzt deine Kraft!
I realize the wish somehow!
Ich werde den Wunsch irgendwie verwirklichen!
I want you to keep watching my growth
Ich möchte, dass du mein Wachstum weiterhin beobachtest
I will make an effort by my troth!
Ich werde mich bemühen, bei meiner Treue!
Across the rainbow!
Über den Regenbogen!
Sometimes i go against the flow
Manchmal schwimme ich gegen den Strom
Aim at the only existence
Ziele auf die einzige Existenz
Oh push forward and break the silence
Oh, dränge vorwärts und brich die Stille
Across the rainbow!
Über den Regenbogen!
I wanna say to you "hello"
Ich möchte dir "Hallo" sagen
Aim at the only existence
Ziele auf die einzige Existenz
Oh push forward and break the silence
Oh, dränge vorwärts und brich die Stille
Across the rainbow! i will grow
Über den Regenbogen! Ich werde wachsen
You gave me knowledge for whom knew nothing
Du hast mir Wissen gegeben, für jemanden, der nichts wusste
I shone with happiness very much
Ich strahlte vor Glück, sehr sogar
Oh i can feel you, but i can't see you
Oh, ich kann dich fühlen, aber ich kann dich nicht sehen
I am sad, i lost you very much
Ich bin traurig, ich habe dich sehr verloren
Please let me know your secrets now
Bitte lass mich jetzt deine Geheimnisse wissen
I learn all of you somehow
Ich lerne alles von dir irgendwie
I want you to keep hearing my shout
Ich möchte, dass du meinen Ruf weiterhin hörst
I will make an effort, out of doubt
Ich werde mich bemühen, ohne Zweifel
Across the rainbow!
Über den Regenbogen!
Sometimes i can meet your shadow
Manchmal kann ich deinen Schatten treffen
Aim at the only existence
Ziele auf die einzige Existenz
Oh push forward and break the silence
Oh, dränge vorwärts und brich die Stille
Across the rainbow!
Über den Regenbogen!
I wanna say to you "hello"
Ich möchte dir "Hallo" sagen
Aim at the only existence
Ziele auf die einzige Existenz
Oh push forward and break the silence
Oh, dränge vorwärts und brich die Stille
Across the rainbow! i will grow
Über den Regenbogen! Ich werde wachsen
Please give me your power now!
Bitte gib mir jetzt deine Kraft!
I realize the wish somehow!
Ich werde den Wunsch irgendwie verwirklichen!
I want you to keep watching my growth
Ich möchte, dass du mein Wachstum weiterhin beobachtest
I will make an effort by my troth!
Ich werde mich bemühen, bei meiner Treue!
Give me your power now!
Gib mir jetzt deine Kraft!
Across the rainbow!
Über den Regenbogen!
Sometimes i go against the flow
Manchmal schwimme ich gegen den Strom
Aim at the only existence
Ziele auf die einzige Existenz
Oh push forward and break the silence
Oh, dränge vorwärts und brich die Stille
Across the rainbow!
Über den Regenbogen!
I wanna say to you "hello"
Ich möchte dir "Hallo" sagen
Aim at the only existence
Ziele auf die einzige Existenz
Oh push forward and break the silence
Oh, dränge vorwärts und brich die Stille
Across the rainbow!
Über den Regenbogen!
Sometimes i can meet your shadow
Manchmal kann ich deinen Schatten treffen
Aim at the only existence
Ziele auf die einzige Existenz
Oh push forward and break the silence
Oh, dränge vorwärts und brich die Stille
Across the rainbow!
Über den Regenbogen!
I wanna say to you "hello"
Ich möchte dir "Hallo" sagen
Aim at the only existence
Ziele auf die einzige Existenz
Oh push forward and break the silence
Oh, dränge vorwärts und brich die Stille
Across the rainbow! i will grow
Über den Regenbogen! Ich werde wachsen





Autoren: Syu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.