Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WINGS OF MISERY
Крылья страдания
Lyricist:SHO
Автор
текста:
SHO
Composer:Syu
Композитор:
Syu
A
freezing
cold
winter
night
Морозной
зимней
ночью
I
found
the
star
like
your
eye
Я
увидел
звезду,
похожую
на
твой
взгляд
Why
would
I
wanna
cry?
Почему
же
я
хочу
плакать?
Cause
it
remembers
your
"good-bye"
Потому
что
она
напоминает
мне
о
твоём
«прощай»
I
don′t
know
what
was
bad
for
you
Я
не
знаю,
что
было
для
тебя
плохо
My
heart
was
too
weak
at
that
time
Моё
сердце
было
слишком
слабо
в
то
время
I
don't
know
what
was
lack
for
you
Я
не
знаю,
чего
тебе
не
хватало
Feel
sad
and
lonely
sometimes
Мне
грустно
и
одиноко
порой
The
seasons
rotate
but
I′m
standing
still
Времена
года
меняются,
а
я
стою
на
месте
It's
fine
with
me
Think
it's
good?
Меня
это
устраивает.
Думаешь,
это
хорошо?
Descending
my
life
will
never
end
Падение
моей
жизни
никогда
не
закончится
I
wander
in
the
maze
Я
блуждаю
в
лабиринте
Wings
of
misery
Крылья
страдания
Show
me
the
way
to
stay
beside
before
my
soul
is
gone
away
Покажи
мне
путь,
как
остаться
рядом,
прежде
чем
моя
душа
улетит
Get
me
back
your
heart
Верни
мне
своё
сердце
I′m
falling
apart
Realize
that
I
am
not
strong
Я
разваливаюсь
на
части.
Понимаю,
что
я
не
силён
Must
I
resign
myself
to
my
fate?
Do
I
give
it
up?
Должен
ли
я
смириться
со
своей
судьбой?
Должен
ли
я
сдаться?
To
repent
of
my
sins
Am
I
a
loser?
Раскаяться
в
своих
грехах.
Неужели
я
неудачник?
I′m
in
a
flat
spin
I
can't
stand
it
Я
в
штопоре.
Я
не
могу
этого
вынести
It′s
like
the
world
of
jet-black
dark
evermore
Это
как
мир
вечной
темноты
A
humid
night
of
ardor
Влажная
ночь
страсти
Still
looking
for
your
shadow
Всё
ещё
ищу
твою
тень
Do
I
continue
it
forever?
Продолжать
ли
мне
это
вечно?
Just
say
to
myself
"Game
is
over"
Просто
сказать
себе:
«Игра
окончена»
I
don't
know
what
tormented
you
Я
не
знаю,
что
тебя
мучило
My
thought
was
shallow
at
that
time
Мои
мысли
были
поверхностны
в
то
время
I
don′t
know
what
has
upset
you
Я
не
знаю,
что
тебя
расстроило
Wanna
hold
you
one
more
time
Хочу
обнять
тебя
ещё
раз
Even
if
time
passes,
(I'm)
wandering
Даже
если
время
идёт,
(я)
блуждаю
It′s
fine
with
me
Think
it's
good?
Меня
это
устраивает.
Думаешь,
это
хорошо?
Descending
my
life
will
never
end
Падение
моей
жизни
никогда
не
закончится
I
wander
in
the
maze
Я
блуждаю
в
лабиринте
Wings
of
misery
Крылья
страдания
Show
me
the
way
to
stay
beside
before
my
soul
is
gone
away
Покажи
мне
путь,
как
остаться
рядом,
прежде
чем
моя
душа
улетит
Get
me
back
your
heart
Верни
мне
своё
сердце
I'm
falling
apart
Realize
that
I
am
not
strong
Я
разваливаюсь
на
части.
Понимаю,
что
я
не
силён
Must
I
resign
myself
to
my
fate?
Do
I
give
it
up?
Должен
ли
я
смириться
со
своей
судьбой?
Должен
ли
я
сдаться?
To
repent
of
my
sins
Am
I
a
loser?
Раскаяться
в
своих
грехах.
Неужели
я
неудачник?
I′m
in
a
flat
spin
I
can′t
stand
it
Я
в
штопоре.
Я
не
могу
этого
вынести
It's
like
the
world
of
jet-black
dark
evermore
Это
как
мир
вечной
темноты
The
seasons
rotate
but
I′m
standing
still
Времена
года
меняются,
а
я
стою
на
месте
It's
fine
with
me
Think
it′s
good?
Меня
это
устраивает.
Думаешь,
это
хорошо?
Descending
my
life
will
never
end
Падение
моей
жизни
никогда
не
закончится
I
wander
in
the
maze
Я
блуждаю
в
лабиринте
Wings
of
misery
Крылья
страдания
Show
me
the
way
to
stay
beside
before
my
soul
is
gone
away
Покажи
мне
путь,
как
остаться
рядом,
прежде
чем
моя
душа
улетит
Get
me
back
your
heart
Верни
мне
своё
сердце
I'm
falling
apart
Realize
that
I
am
not
strong
Я
разваливаюсь
на
части.
Понимаю,
что
я
не
силён
Must
I
resign
myself
to
my
fate?
Do
I
give
it
up?
Должен
ли
я
смириться
со
своей
судьбой?
Должен
ли
я
сдаться?
To
repent
of
my
sins
Am
I
a
loser?
Раскаяться
в
своих
грехах.
Неужели
я
неудачник?
I′m
in
a
flat
spin
I
can't
stand
it
anymore!
Я
в
штопоре.
Я
больше
не
могу
этого
выносить!
Wings
of
misery
Крылья
страдания
Show
me
the
way
to
stay
beside
before
my
soul
is
gone
away
Покажи
мне
путь,
как
остаться
рядом,
прежде
чем
моя
душа
улетит
Get
me
back
your
heart
Верни
мне
своё
сердце
I'm
falling
apart
Realize
that
I
am
not
strong
Я
разваливаюсь
на
части.
Понимаю,
что
я
не
силён
Must
I
resign
myself
to
my
fate?
Do
I
give
it
up?
Должен
ли
я
смириться
со
своей
судьбой?
Должен
ли
я
сдаться?
To
repent
of
my
sins
Am
I
a
loser?
Раскаяться
в
своих
грехах.
Неужели
я
неудачник?
I′m
in
a
flat
spin
I
can′t
stand
it
Я
в
штопоре.
Я
не
могу
этого
вынести
I
wanna
be
freed
from
these
pains
now
Я
хочу
освободиться
от
этой
боли
сейчас
How
do
I
get
you
back
in
my
arms?
Like
that
day
Как
мне
вернуть
тебя
в
свои
объятия?
Как
в
тот
день
I
have
spent
the
days
like
the
nightmare
It's
suffering
Я
провел
дни,
как
в
кошмаре.
Это
мучение
Flying
in
the
world
of
jet-black,
Wings
of
misery
Летя
в
мире
вечной
темноты,
на
крыльях
страдания
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Syu, Sho
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.