GARNiDELiA - Ookami Shoujo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ookami Shoujo - GARNiDELiAÜbersetzung ins Englische




Ookami Shoujo
Wolf Girl
焼けつく匂いがした
I smell something burning
伝う雫見とれて 近づく
I can see the drops falling and I move closer
気の迷い?構わない
A passing fancy? I don't care
果てまで堕ちてみたい
I want to fall all the way down
こっち来て
Come here
チラ チラ 見え隠れ
Flickering and hidden
ユラ ユラ 揺れる影
A swaying shadow
たとえその瞳の中私が居なくても
Even if I'm not in your eyes
痛い程に愛して
Love me painfully
一晩の夢物語
A dream for one night
それでもいい
That's enough
優しさはイラナイわ
I don't need kindness
赤い月照らされて
Under the red moon
今宵咲き乱れて魅せましょう
I'll bloom tonight and show you
冷たい頬に口づけを
A kiss on your cold cheek
凍える心溶かして
Melt my frozen heart
ひび割れた隙間から 入りたい
I want to enter through the cracks
火遊び(ヤケド)も厭わない
I don't mind playing with fire (getting burned)
もっと深く奥まで
Deeper and deeper
連れて行って
Take me with you
ジリ ジリ 焦がす音
Crackling and burning
チク タク 迫る刻(トキ)
Ticking and approaching
わかってたはずなのに悲しいのはどうして?
I knew it would happen, so why am I sad?
この世が終わる日まで
Until the end of the world
そばに居られたらなんてね
I wish I could be by your side
バカみたい
How foolish
帰り道も忘れたわ
I've forgotten the way home
赤い月照らされて
Under the red moon
火照る身体惑わされただけよ
My body is just burning with confusion
サヨナラよりも口づけを
A kiss is better than a goodbye
蜃気楼に隠れた
Hidden in the mirage
秘密のコトバは
The secret words
誰にも知られること無くこの胸の中に
Forever in my heart, unknown to anyone
そうよオオカミ少女
Yes, I'm a wolf girl
少しも寂しくなんかないわ
I'm not lonely at all
朝を迎える前にもう一度
Before the dawn, once more
痛い程に愛して
Love me painfully
一晩の夢物語
A dream for one night
それでもいい
That's enough
優しさはイラナイわ
I don't need kindness
赤い月照らされて
Under the red moon
今宵咲き乱れて魅せましょう
I'll bloom tonight and show you
最後の夜に口づけを
A kiss on our last night





Autoren: Yoshinori Abe (pka Toku), Mai Mizuhashi (pka Maria)


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.