Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jean Claude Van Damme
Жан-Клод Ван Дамм
Jean
Claude
Van
Damme
Жан-Клод
Ван
Дамм
It
works
both
ways,
pick
up
your
phone
Это
работает
в
обе
стороны,
возьми
свой
телефон
Fuck
the
old
days,
we
know
they
gone
К
чёрту
старые
времена,
мы
знаем,
что
они
прошли
I
ain't
the
same,
let
it
be
known
Я
не
тот,
кем
был,
пусть
это
будет
известно
I
am
so
high
with
no
stepping
stone
Я
так
высоко,
без
ступенек
Leave
me
alone,
face
it
Оставь
меня
в
покое,
смирись
I'm
out
of
patience,
so
much
frustration
У
меня
кончилось
терпение,
столько
разочарования
Since
I
left
my
basement
С
тех
пор,
как
я
покинул
свой
подвал
And
I
know
so,
ain't
the
kid
in
the
Volvo
И
я
знаю
это,
я
не
тот
пацан
в
Volvo
New
me,
ten
years,
now
they
asking
for
a
photo
Новый
я,
десять
лет
спустя,
теперь
они
просят
фото
But
I
hit
her
with
a
no-no,
they
think
I
lost
my
mojo
Но
я
говорю
им
"нет-нет",
они
думают,
что
я
потерял
свою
харизму
And
they
so
upset
I
can't
be
used
И
они
так
расстроены,
что
меня
нельзя
использовать
So
they
make
up
stories
we
know
ain't
true
Поэтому
они
выдумывают
истории,
которые,
как
мы
знаем,
неправда
Don't
kill
my
vibe,
you
don't
need
to
hit
my
line
Не
порть
мне
настроение,
тебе
не
нужно
звонить
мне
I
ain't
giving
one
more
job,
on
my
God
Клянусь,
я
не
дам
больше
ни
одной
подачки
Why
you
acting
like
you
my
child?
Почему
ты
ведёшь
себя
так,
будто
ты
мой
ребёнок?
Need
to
get
yourself
some
jobs,
woah
Тебе
нужно
найти
себе
занятие,
воу
I'm
not
the
only
one
Я
не
один
такой
I'm
not
the
only
one
Я
не
один
такой
Look
at
what
I've
become
Посмотри,
кем
я
стал
You're
saying
I've
changed
Ты
говоришь,
что
я
изменился
And
I
say,
yeah
I
know
И
я
говорю,
да,
я
знаю
Yeah
I
know,
yeah
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю
Yeah
I
know,
yeah
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю
Yeah
I
know,
yeah
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю
Yeah
I
know,
yeah
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю
Things
ain't
the
same,
when
I
visit
home
Всё
не
так,
как
прежде,
когда
я
приезжаю
домой
I
look
both
ways,
the
hate
is
too
strong
Я
смотрю
в
обе
стороны,
ненависть
слишком
сильна
Leave
me
alone,
won't
settle
Оставь
меня
в
покое,
не
успокоюсь
Jealousy
can
turn
your
friends
into
devils
Ревность
может
превратить
твоих
друзей
в
дьяволов
They
dissing
me
now
that
I
left
the
block
Они
меня
критикуют
теперь,
когда
я
ушёл
с
района
I
know
they
wishin'
I
never
popped
Я
знаю,
они
хотели
бы,
чтобы
я
никогда
не
стал
популярным
I
did
it
on
my
own
so
why
you
acting
like
I
owes
you
Я
сделал
это
сам,
так
почему
ты
ведёшь
себя
так,
будто
я
тебе
что-то
должен?
I'm
just
being
honest,
you
should
focus
on
your
own
shit
Я
просто
честен,
тебе
следует
сосредоточиться
на
своих
делах
And
it's
jealous
if
they
don't
fuck
with
you
И
это
зависть,
если
они
с
тобой
не
общаются
Just
know
they'll
follow
your
every
move
Просто
знай,
что
они
будут
следить
за
каждым
твоим
шагом
And
I'm
done,
quit
tryna
take
my
funds
И
с
меня
хватит,
хватит
пытаться
забрать
мои
деньги
All
of
y'all
ain't
my
sons,
on
my
God
Вы
все
не
мои
сыновья,
клянусь
Богом
Now
you
really
got
me
hot,
you
can
never
take
my
spot
Теперь
вы
меня
действительно
разозлили,
вы
никогда
не
займёте
моё
место
I'm
not
the
only
one
Я
не
один
такой
I'm
not
the
only
one
Я
не
один
такой
Look
at
what
I've
become
Посмотри,
кем
я
стал
You're
saying
I've
changed
Ты
говоришь,
что
я
изменился
And
I
say,
yeah
I
know
И
я
говорю,
да,
я
знаю
Yeah
I
know,
yeah
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю
Yeah
I
know,
yeah
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю
Yeah
I
know,
yeah
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю
Yeah
I
know,
yeah
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю
Things
ain't
how
they
used
to
be
Всё
не
так,
как
раньше
Why
you
acting
Hollywood
to
me?
Почему
ты
ведёшь
себя
со
мной,
как
голливудская
звезда?
Old
friends
tell
you
that
you
changed
Старые
друзья
говорят
тебе,
что
ты
изменился
Look
at
they
funds
Посмотри
на
их
финансы
And
I
said,
yeah
I
know
И
я
сказал,
да,
я
знаю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Stairs
Veröffentlichungsdatum
15-07-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.