Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minusta
on
moneen:
synnyin
herkäks,
mutta
välil
käyttäydyn
ku
kone,
I'm
capable
of
so
much:
born
sensitive,
but
sometimes
I
act
like
a
machine,
Miten
pystyn
olee?
Silmät
päässä
mutta
How
can
I
be?
Eyes
open
but
Auttamatta
olen
sokee
Without
helping,
I'm
blind
Kykenevä
ymmärtämään
mitä
ne
muut
kokee
Able
to
understand
what
others
feel
Mut
liian
itsekäs,
ja
liikun
liian
nopee
But
too
selfish,
and
I
move
too
fast
Koska
mulle
ei
tuu
koskaa
riittää
hopee
Because
silver
will
never
be
enough
for
me
Hae
urbaanista
sanakirjasta
jakobee
Look
up
"jakobee"
in
the
urban
dictionary
Täysin
hukas
jos
mun
unelmat
ei
käykää
totee
Completely
lost
if
my
dreams
don't
come
true
Katon
kuvii
sust
I
look
at
pictures
of
you
Kun
ei
uni
tuu
When
sleep
won't
come
Ok,
nyt
tukin
suun
Okay,
now
I've
shut
my
mouth
En
sano
sulle
sanaakaa
I
won't
say
a
word
to
you
Ei
viestin
viestii
enää
No
more
messages
Annan
mun
mielen
lepää
I'll
let
my
mind
rest
Anna
mulle
voimii
kaikki
kestää
Give
me
the
strength
to
endure
it
all
En
pysty
ajatuksia
estää
ja
en
aio
enää
koittaa
muuttaa
muit
I
can't
stop
my
thoughts
and
I'm
not
going
to
try
to
change
others
anymore
Ennen
niihin
haastein
suhtauduin
mut
ei
enää,
koska
se
on
loppumatonta,
I
used
to
challenge
them,
but
not
anymore,
because
it's
endless,
En
pysty
vaik
minä
olen
monta
I
can't
even
though
I
am
many
Mus
on
varmaan
liian
monii
puolii
There
are
probably
too
many
sides
to
me
Siks
ei
kai
haitannu
et
osa
kuoli
That's
why
it
didn't
matter
that
some
died
Sen
mukan
että
päätin
olla
muuta
Along
with
deciding
to
be
different
Ainaki
nyt
mul
on
suunta
At
least
now
I
have
a
direction
Mulle
paljon
hyvää
suotii
You
give
me
so
much
good
Mut
en
osaa
olla
muutku
tyytymätön
But
I
can't
be
anything
but
dissatisfied
Haluun
kaiken,
jano
on
kyltymätön
I
want
everything,
my
thirst
is
unquenchable
Jostain
syyst
tarviin
näyttämön
For
some
reason,
I
need
a
stage
Kai
et
saisin
oikeuden
mun
tunteisiin
I
guess
you
wouldn't
understand
my
feelings
Et
pystyn
ees
tuntee
niit
That
I
can
even
feel
them
Mul
on
haavoi
en
saa
umpee
niit
I
have
wounds
I
can't
close
Tunnen
mite
kuristuksissa
on
mun
henki
I
feel
my
breath
constricting
Tuli
ei
oo
mulle
enää
mikää
renki
Fire
is
no
longer
my
servant
Päästäny
irti
oon
viimeinki
I've
finally
let
go
Kaikki
toistaseksi
pieleen
meni
Everything
went
wrong
so
far
Mut
tiedän
että
molemmat
meist
oikein
teki
But
I
know
we
both
did
the
right
thing
Anna
mulle
voimii
kaikki
kestää
Give
me
the
strength
to
endure
it
all
En
pysty
ajatuksia
estää
ja
en
aio
enää
koittaa
muuttaa
muit
I
can't
stop
my
thoughts
and
I'm
not
going
to
try
to
change
others
anymore
Ennen
niihin
haastein
suhtauduin
mut
ei
enää,
koska
se
on
loppumatonta,
I
used
to
challenge
them,
but
not
anymore,
because
it's
endless,
En
pysty
vaik
minä
olen
monta
I
can't
even
though
I
am
many
Katon
kuvii
sust
I
look
at
pictures
of
you
Kun
ei
uni
tuu
When
sleep
won't
come
Ok,
nyt
tukin
suun
Okay,
now
I've
shut
my
mouth
En
sano
sulle
sanaakaa
I
won't
say
a
word
to
you
Ei
viestin
viestii
enää
No
more
messages
Annan
mun
mielen
lepää
I'll
let
my
mind
rest
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aarni Hildén
Album
GLENYMORE
Veröffentlichungsdatum
14-10-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.