Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabra de Honor
Слово чести
Yo
prometo,
tu
prometes
Я
обещаю,
ты
обещаешь
Pero
a
la
hora
de
la
verdad
Но
когда
приходит
время
расплаты
Las
promesas
se
convierten
Обещания
превращаются
En
la
aguja
del
pajar
В
иголку
в
стоге
сена
Que
absurdo
es
un
juramento
Как
абсурдно
клясться
Cuando
se
empieza
a
quebrar
Когда
клятва
начинает
рушиться
Piensa
bien
en
el
momento
Хорошенько
подумай
в
тот
момент,
En
que
te
dispongas
a
dar
Когда
ты
собираешься
дать
Tu
palabra
de
honor
Свое
слово
чести
Es
muy
duro
mantener
la
palabra
de
honor
Очень
тяжело
сдерживать
слово
чести
Palabra
de
honor
Слово
чести
Te
lo
juro,
te
doy
mi
palabra
de
honor
Клянусь
тебе,
даю
тебе
свое
слово
чести
La
lengua
de
un
candidato
Язык
кандидата
Parece
decir
la
palabra
de
Dios
Кажется,
говорит
словом
Божьим
Y
cuando
accede
a
su
mandato
А
когда
он
получает
свой
мандат
Esa
lengua
es
atea
y
sin
voz
Этот
язык
становится
атеистичным
и
безгласным
Si
me
dices
no
te
miento
Если
ты
скажешь,
что
я
не
лгу,
Es
posible
que
sea
verdad
Возможно,
это
правда
Pero
piensa
en
el
momento
Но
подумай
в
тот
момент,
En
que
me
vayas
a
dar
Когда
ты
собираешься
дать
Tu
palabra
de
honor
Свое
слово
чести
Es
muy
duro
mantener
la
palabra
de
honor
Очень
тяжело
сдерживать
слово
чести
Palabra
de
honor
Слово
чести
Te
lo
juro,
te
doy
mi
palabra
de
honor
Клянусь
тебе,
даю
тебе
свое
слово
чести
Cierra
la
boca
si
tu
amor
me
vas
a
jurar
Закрой
рот,
если
ты
собираешься
клясться
мне
в
любви
Pues
queda
poca,
poca
gente
con
palabra
Ведь
осталось
мало,
очень
мало
людей,
держащих
слово
Que
amargo
es
un
juramento
Как
горько
клясться
Cuando
se
empieza
a
quebrar
Когда
клятва
начинает
рушиться
Piensa
bien
en
el
momento
Хорошенько
подумай
в
тот
момент,
En
que
me
vayas
a
dar
Когда
ты
собираешься
дать
Tu
palabra
de
honor
Свое
слово
чести
Es
muy
duro
mantener
la
palabra
de
honor
Очень
тяжело
сдерживать
слово
чести
Palabra
de
honor
Слово
чести
Te
lo
juro,
te
doy
mi
palabra
de
honor
Клянусь
тебе,
даю
тебе
свое
слово
чести
Palabra
de
honor
Слово
чести
Es
muy
duro
mantener
la
palabra
de
honor
Очень
тяжело
сдерживать
слово
чести
Palabra
de
honor
Слово
чести
Te
lo
juro,
te
doy
mi
palabra
de
honor
Клянусь
тебе,
даю
тебе
свое
слово
чести
Te
doy
mi
palabra
de
honor
Даю
тебе
свое
слово
чести
Mi
palabra,
palabra
de
honor
Мое
слово,
слово
чести
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Esteban Martin Hirschfeld, Fernando Presas Vias, Eduardo Rodriguez Clavo, Jaime Urrutia Valenzuela
Album
Privado
Veröffentlichungsdatum
03-03-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.