Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Que Respeitar
You Have to Respect
Não
mexa
na
minha
cachaça
Don't
touch
my
cachaça
Não
toque
no
Whisky
escocês
Don't
touch
the
Scotch
whisky
Aquela
garrafa
de
vinho
tem
quase
100
anos,
você
23
That
bottle
of
wine
is
almost
100
years
old,
you're
23
Tem
que
respeitar
meu
estilo
de
vida
You
have
to
respect
my
lifestyle
Respeite
o
meu
garçom
Respect
my
waiter
Que
eu
vou
respeitar
seu
nutricionista
And
I'll
respect
your
nutritionist
Tem
que
respeitar
meu
estilo
de
vida
You
have
to
respect
my
lifestyle
Respeite
o
meu
garçom
Respect
my
waiter
Que
eu
vou
respeitar
seu
nutricionista
And
I'll
respect
your
nutritionist
Viva
boa
eu
não
troco
I
won't
change
my
good
life
Eu
largo
minha
mulher
I'll
leave
my
wife
Mas
não
largo
o
meu
copo
But
I
won't
leave
my
glass
Viva
boa
eu
não
troco
I
won't
change
my
good
life
Eu
largo
minha
mulher
I'll
leave
my
wife
Mas
não
largo
o
meu
copo
But
I
won't
leave
my
glass
Viva
boa
eu
não
troco
I
won't
change
my
good
life
Eu
largo
minha
mulher
I'll
leave
my
wife
Mas
não
largo
o
meu
copo
But
I
won't
leave
my
glass
Viva
boa
eu
não
troco
I
won't
change
my
good
life
Eu
largo
minha
mulher
I'll
leave
my
wife
Mas
não
largo
o
meu
copo
But
I
won't
leave
my
glass
Não
mexa
na
minha
cachaça
Don't
touch
my
cachaça
Não
toque
no
Whisky
escocês
Don't
touch
the
Scotch
whisky
Aquela
garrafa
de
vinho
tem
quase
100
anos,
você
23
That
bottle
of
wine
is
almost
100
years
old,
you're
23
Tem
que
respeitar
meu
estilo
de
vida
You
have
to
respect
my
lifestyle
Respeite
o
meu
garçom
Respect
my
waiter
Que
eu
vou
respeitar
seu
nutricionista
And
I'll
respect
your
nutritionist
Tem
que
respeitar
meu
estilo
de
vida
You
have
to
respect
my
lifestyle
Respeite
o
meu
garçom
Respect
my
waiter
Que
eu
vou
respeitar
seu
nutricionista
And
I'll
respect
your
nutritionist
Viva
boa
eu
não
troco
I
won't
change
my
good
life
Eu
largo
minha
mulher
I'll
leave
my
wife
Mas
não
largo
o
meu
copo
But
I
won't
leave
my
glass
Viva
boa
eu
não
troco
I
won't
change
my
good
life
Eu
largo
minha
mulher
I'll
leave
my
wife
Mas
não
largo
o
meu
copo
But
I
won't
leave
my
glass
Viva
boa
eu
não
troco
I
won't
change
my
good
life
Eu
largo
minha
mulher
I'll
leave
my
wife
Mas
não
largo
o
meu
copo
But
I
won't
leave
my
glass
Viva
boa
eu
não
troco
I
won't
change
my
good
life
Eu
largo
minha
mulher
I'll
leave
my
wife
Mas
não
largo
o
meu
copo
But
I
won't
leave
my
glass
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Flavinho Do Kadet, Rodrigo Mell, Breno Casagrande, Diego Itallo Rodrigues De Souza Barao
Album
GD
Veröffentlichungsdatum
01-09-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.