Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I WANT A HEARTBREAK
Я ХОЧУ, ЧТОБЫ МНЕ РАЗБИЛИ СЕРДЦЕ
I'm
done
being
fine
wasting
my
time
Я
устала
быть
в
порядке,
тратя
своё
время
впустую,
But
it's
not
like
I
need
a
reason
to
try
Но
не
то
чтобы
мне
была
нужна
причина,
чтобы
попробовать,
A
new
set
of
eyes
staring
at
mine
Новые
глаза,
смотрящие
в
мои,
Making
me
feel
some
feelings
Заставляющие
меня
что-то
чувствовать.
I've
heard
it's
better
to
love
and
lose
Я
слышала,
что
лучше
любить
и
терять,
I
want
a
heartbreak,
I
want
a
heartbreak
Я
хочу,
чтобы
мне
разбили
сердце,
я
хочу,
чтобы
мне
разбили
сердце.
Fall
for
the
real
thing,
learn
it
the
hard
way
Влюбиться
по-настоящему,
пройти
через
это
по-трудном,
Give
me
the
good,
the
bad,
the
worst
Дай
мне
хорошее,
плохое,
худшее,
I
want
a
love
until
it
hurts
Я
хочу
любви,
пока
она
не
причинит
боль.
I
want
a
heartbreak,
I
want
a
heartbreak
Я
хочу,
чтобы
мне
разбили
сердце,
я
хочу,
чтобы
мне
разбили
сердце.
Singing
along
to
the
sad
songs
Подпеваю
грустным
песням,
Still
kinda
feels
wrong
Всё
ещё
кажется
неправильным,
'Cause
I
don't
know
those
emotions
Потому
что
я
не
знаю
этих
эмоций.
Yet,
and
I'm
tired
of
trying
to
cry
when
Ещё
нет,
и
я
устала
пытаться
плакать,
когда
It
sounds
like
the
singer
is
dying
inside
Кажется,
что
певец
умирает
внутри,
'Cause
I
don't
relate
to
relationships
sinking
Потому
что
я
не
понимаю,
как
тонут
отношения.
I
wish
I
was
missing
someone
Жаль,
что
я
ни
по
ком
не
скучаю.
'Cause
I
want
a
heartbreak,
I
want
a
heartbreak
Потому
что
я
хочу,
чтобы
мне
разбили
сердце,
я
хочу,
чтобы
мне
разбили
сердце.
Fall
for
the
real
thing,
learn
it
the
hard
way
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Влюбиться
по-настоящему,
пройти
через
это
по-трудном
(о-о,
о-о,
о-о,
о-о),
Give
me
the
good,
the
bad,
the
worst
Дай
мне
хорошее,
плохое,
худшее,
I
want
a
love
until
it
hurts,
I
want
a
heartbreak
Я
хочу
любви,
пока
она
не
причинит
боль,
я
хочу,
чтобы
мне
разбили
сердце.
I
want
a
heartbreak
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Я
хочу,
чтобы
мне
разбили
сердце
(о-о,
о-о,
о-о,
о-о).
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
I've
heard
it's
better
to
love
and
lose
Я
слышала,
что
лучше
любить
и
терять,
(I've
heard
it's
better
to
love)
hmm
(Я
слышала,
что
лучше
любить)
хмм...
Wish
I
had
the
chance
to
even
choose
Жаль,
что
у
меня
даже
не
было
шанса
выбрать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.