Gabriela Gunčíková - Kdybys Na Mne Mav - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kdybys Na Mne Mav - Gabriela GunčíkováÜbersetzung ins Englische




Kdybys Na Mne Mav
If You Wave to Me
Říkáš mi teď sbohem dej a za hlavu to hoď.
You're telling me goodbye now, forget about it.
Povídáš, jak ztracenej byl čas.
You say, how we wasted time.
Bylo to jen roků pár, teď poslední good bye.
It was just a few years, now the final goodbye.
Dveře pak na petlici daj.
Door shut and locked.
Krásný chvilky byly, ty ses smál jen dál a dál,
We had great times, you just laughed and laughed,
Abych neplakala, tak ses bál.
You were afraid of me crying.
Nenávidím všechno, co dál jen odvádí,
I hate anything that keeps me away
Najít cestu, kdo mi poradí.
From finding the way, who can guide me.
Kdybys jen na máv a pak ke mně šel,
If you just waved to me and came to me,
Duše je jen půl
My soul is torn in half.
A múzy maj sen bez kontrol.
My muses inspire without control.
Dej mi dej, když můžem dál
Give me give, when we can continue
Hrát ten starej song,
Playing that old song.
Lásko dím, kdybys tak na máv.
My love, I'm saying, if you'd wave to me.
Nikdy se nestrachuj, ne tohle není fór,
Never fear again, this isn't a joke
Možná dojímá ten chór.
Maybe you're touched by this chorus.
Nevidíš teď osud náš, my máme spolu žít,
You don't see our destiny, we are meant to be together
Vrátíme se tam, kde byl náš byt.
We'll go back to where our home used to be.
Kdybys jen na máv a pak ke mně šel,
If you just waved to me and came to me,
Duše je jen půl
My soul is torn in half.
A múzy maj sen bez kontrol.
My muses inspire without control.
Dej mi dej, když můžem dál
Give me give, when we can continue
Hrát ten starej song,
Playing that old song,
Lásko dím, kdybys tak na máv.
My love, I'm saying, if you'd wave to me.
Na máv,
Wave at me,
Zamrkal, pozval dál
Blink, invite me in
A zas o jen trochu stál.
And crave me once again.
Ublížíš, nevidíš,
You hurt me, can't you see
Jak mou duši trápíš
How you torment my soul
A srdce mi buší jako zvon.
And my heart beats like a bell,
Přej nám, bejby přej nám, přej nám.
Wish us well, darling, wish us well, wish us well.
Kdybys jen na máv a pak ke mně šel,
If you just waved to me and came to me,
Duše je jen půl
My soul is torn in half.
A múzy maj sen
My muses inspire
Kdybys jen na máv a pak ke mně šel,
If you just waved to me and came to me,
Duše je jen půl
My soul is torn in half.
A múzy maj sen bez kontrol.
My muses inspire without control.
Dej mi dej, když můžem dál
Give me give, when we can continue
Hrát ten starej song,
Playing that old song,
Lásko dím, kdybys tak na máv.
My love, I'm saying, if you'd wave to me.
Tak na máv,
Wave at me,
Tak na máv.
Wave at me.
Jéééé... jéééé
Yeah... yeah





Autoren: sabatino buccella, theodore robinson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.