Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Only Knew
Если бы ты только знала
I
know
you're
missing
me
right
now
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
мне
сейчас
In
the
back
of
my
head
still
trying
to
figure
out
how
В
глубине
души
всё
пытаюсь
понять,
как
Why'd
the
wind
start
blowing,
why'd
the
rain
start
pouring
Почему
ветер
поднялся,
почему
дождь
хлынул
Didn't
think
it
would
all
end
this
soon
Не
думал,
что
всё
закончится
так
скоро
If
I
could
I'd
come
running,
running
Если
б
мог,
я
прибежал
бы,
бежал
Do
all
I
could
to
keep
your
world
turning
Сделал
всё,
чтобы
твой
мир
вращался
I'm
screaming
out
for
you,
but
you
can't
hear
one
word
Кричу
тебе,
но
ты
не
слышишь
ни
слова
When
you
hear
the
thunder
rolling
Когда
слышишь
гром
грохочущий
The
choir's
up
here
singing
Хор
здесь
поёт
(If
you
only
knew)
(Если
бы
ты
только
знала)
When
you
feel
the
sun
shining
Когда
чувствуешь
солнце
сияющее
That's
my
love
shining
down
on
you
Это
моя
любовь
светит
на
тебя
You
ain't
alone
Ты
не
одна
I'm
by
your
side
Я
рядом
с
тобой
(If
you
only
knew)
(Если
бы
ты
только
знала)
Truth
is
I
wouldn't
come
back
if
I
could
Правда,
я
не
вернулся
бы,
если
б
мог
I
couldn't
carry
on
being
misunderstood
Не
мог
больше
быть
непонятым
Clinging
on
to
stolen
moments
Цепляясь
за
украденные
мгновенья
You're
miles
away,
but
still
in
focus
Ты
далеко,
но
всё
ещё
в
фокусе
I
don't
regret
one
single
thing
Ни
о
чём
не
жалею
If
I
could
I'd
come
running,
running
Если
б
мог,
я
прибежал
бы,
бежал
Do
all
I
could
to
keep
your
world
turning
Сделал
всё,
чтобы
твой
мир
вращался
I'm
screaming
out
for
you,
but
you
can't
hear
one
word
Кричу
тебе,
но
ты
не
слышишь
ни
слова
Whеn
you
hear
the
thunder
rolling
Когда
слышишь
гром
грохочущий
Thе
choir's
up
here
singing
Хор
здесь
поёт
(If
you
only
knew)
(Если
бы
ты
только
знала)
When
you
feel
the
sun
shining
Когда
чувствуешь
солнце
сияющее
That's
my
love
shining
down
on
you
Это
моя
любовь
светит
на
тебя
You
ain't
alone
Ты
не
одна
I'm
by
your
side
Я
рядом
с
тобой
(If
you
only
knew)
(Если
бы
ты
только
знала)
(If
you
only
knew)
(Если
бы
ты
только
знала)
If
you
only
knew
(if
you
only
knew)
Если
бы
ты
только
знала
(если
бы
ты
только
знала)
Peace
I
could
never
find
(if
you
only
knew)
Покоя
не
мог
найти
(если
бы
ты
только
знала)
Joy
deep
down
inside,
yeah
(if
you
only
knew)
Радость
глубоко
внутри,
да
(если
бы
ты
только
знала)
(If
you
only
knew)
(Если
бы
ты
только
знала)
If
you
only
knew
(if
you
only
knew)
Если
бы
ты
только
знала
(если
бы
ты
только
знала)
You
ain't
alone
(if
you
only
knew)
Ты
не
одна
(если
бы
ты
только
знала)
I'm
by
your
side
(if
you
only
knew)
Я
рядом
с
тобой
(если
бы
ты
только
знала)
You
ain't
alone
(if
you
only
knew)
Ты
не
одна
(если
бы
ты
только
знала)
I'm
by
your
side
(if
you
only
knew)
Я
рядом
с
тобой
(если
бы
ты
только
знала)
You
ain't
alone
(if
you
only
knew)
Ты
не
одна
(если
бы
ты
только
знала)
If
I
may
(if
you
only
knew)
Если
позволишь
(если
бы
ты
только
знала)
You
can
find
me
in
Ты
найдёшь
меня
там
Wherever
peace
is,
that's
where
I'll
be
(if
you
only
knew)
Где
мир,
там
и
я
буду
(если
бы
ты
только
знала)
Wherever
John
is,
that's
where
I'll
be
(if
you
only
knew)
Где
Джон,
там
и
я
буду
(если
бы
ты
только
знала)
Wherever
love
is,
that
where
I'll
be
(if
you
only
knew)
Где
любовь,
там
и
я
буду
(если
бы
ты
только
знала)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ari Balouzian, Ryan Hope, Jacob Lusk, Mark Spears, Sam Beste
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.