Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love and Hate in a Different Time - Alt. Version
Liebe und Hass in einer anderen Zeit - Alt. Version
Last
few
years
that
I
have
seen
Die
letzten
Jahre,
die
ich
sah
Walking
dead
all
around
me
Gehende
Tote
überall
um
mich
Silent
fears,
neatly
folded
dreams
Stille
Ängste,
ordentlich
gefaltete
Träume
Catacombs,
Black
Sea
surrounding
Katakomben,
Schwarzes
Meer
rundherum
Catacombs,
Black
Sea
surrounding
Katakomben,
Schwarzes
Meer
rundherum
Even
in
the
valley
Selbst
im
Tal
The
rod
and
staff
they
comfort
me
Der
Stab
und
Stecken,
sie
trösten
mich
It's
rushing
through
my
veins
Es
rauscht
durch
meine
Adern
Moving
faster
than
a
hurricane
Schneller
als
ein
Hurrikan
Moving
faster
than
a
hurricane
Schneller
als
ein
Hurrikan
We
lost
it
in
the
fire
(oh,
yes,
we
did)
Wir
verloren
es
im
Feuer
(oh,
ja,
das
taten
wir)
Love
and
hate
in
a
different
time
(mmh)
Liebe
und
Hass
in
einer
anderen
Zeit
(mmh)
We
lost
it
in
the
fire
Wir
verloren
es
im
Feuer
What
I
did
to
make
you
mine
Was
ich
tat,
um
dich
zu
gewinnen
What
I
did
to
make
you
mine
Was
ich
tat,
um
dich
zu
gewinnen
Rapture
comes,
the
angels
sing
(hallelujah)
Die
Entrückung
kommt,
die
Engel
singen
(Halleluja)
Neon
signs
above
integrity
Neonzeichen
über
der
Integrität
See
the
judge
but
where's
the
Jury?
Sehe
den
Richter,
doch
wo
ist
die
Jury?
Primal
screams
whisper
silently
Urschreie
flüstern
lautlos
Primal
screams
whisper
silently
Urschreie
flüstern
lautlos
Even
in
the
Valley
Selbst
im
Tal
Children
smile
through
the
misery
Kinder
lächeln
durch
das
Elend
Diamond
tears
hide
the
casualties
Diamantentränen
verbergen
die
Opfer
Grace
and
mercy,
do
you
follow
me?
Gnade
und
Barmherzigkeit,
folgst
du
mir?
Grace
and
mercy,
please
hear
me?
Gnade
und
Barmherzigkeit,
hörst
du
mich?
We
lost
it
in
the
fire
(yes,
we
did)
Wir
verloren
es
im
Feuer
(ja,
das
taten
wir)
Love
and
hate
in
a
different
time
Liebe
und
Hass
in
einer
anderen
Zeit
We
lost
it
in
the
fire
Wir
verloren
es
im
Feuer
What
I
did
to
make
you
mine
Was
ich
tat,
um
dich
zu
gewinnen
What
I
did
to
make
you
mine
Was
ich
tat,
um
dich
zu
gewinnen
I
would
do
anything
to
have
you,
baby
(I
would
do
anything
to
have
you,
baby)
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben,
Baby
(Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben,
Baby)
I
would
do
anything
to
have
you,
baby
(I
would
do
anything
to
have
you,
baby)
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben,
Baby
(Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben,
Baby)
I
would
do
anything
to
have
you,
baby
(I
would
do
anything
to
have
you,
baby)
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben,
Baby
(Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben,
Baby)
I
would
do
anything
to
have
you,
baby
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben,
Baby
Have
you,
baby,
yeah,
yeah-yeah,
yeah
Dich
zu
haben,
Baby,
yeah,
yeah-yeah,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ari Balouzian, Ryan Hope, Jacob Lusk
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.