Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
were
bells
on
the
hill
На
холме
были
колокола
But
I
never
heard
them
ringing
Но
я
никогда
не
слышал,
как
они
звонят
No,
I
never
heard
them
at
all
'til
there
was
you
Нет,
я
вообще
никогда
их
не
слышал,
пока
не
появился
ты
There
were
birds
in
the
sky
В
небе
были
птицы
But
I
never
saw
them
winging
Но
я
никогда
не
видел,
чтобы
они
летали
No,
I
never
saw
them
at
all
'til
there
was
you
Нет,
я
никогда
их
не
видел,
пока
не
появился
ты
And
there
was
music
and
wonderful
roses
И
была
музыка
и
чудесные
розы
They
tell
me
in
sweet
fragrant
meadows
of
dawn
and
dew
Говорят
мне
в
сладких
ароматных
лугах
рассвета
и
росы
There
was
love
all
around
Вокруг
была
любовь
But
I
never
heard
it
singing
Но
я
никогда
не
слышал,
как
оно
поет
No,
I
never
heard
it
at
all
'til
there
was
you
Нет,
я
вообще
никогда
этого
не
слышал,
пока
не
появился
ты
And
there
was
music
and
wonderful
roses
И
была
музыка
и
чудесные
розы
They
tell
me
in
sweet
fragrant
meadows
of
dawn
and
dew
Говорят
мне
в
сладких
ароматных
лугах
рассвета
и
росы
There
was
love
(there
was
love)
all
around
(all
around)
Была
любовь
(была
любовь)
вокруг
(вокруг)
But
I
never
heard
it
singing
Но
я
никогда
не
слышал,
как
оно
поет
No,
I
never
heard
it
at
all
'til
there
was
you
Нет,
я
вообще
никогда
этого
не
слышал,
пока
не
появился
ты
'Til
there
was
you
Пока
не
был
ты
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Meredith Willson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.