Gal Costa - Meu Doce Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Meu Doce Amor - Gal CostaÜbersetzung ins Englische




Meu Doce Amor
My Sweet Love
Predella
Predella
"Aah, escaparam da fuga, acabaram com a pura E cataram a "tapu"!
"Aah, they escaped the escape, finished with the pura and tasted the "tapu"!
Com a boca, cagueta!
With your mouth, millstone!
Chega Vai, atacar pra chapar as bêbada!
Enough goes, attack to slap the drunk!
Bebê, cês bebe?
Baby, do you drink?
Eu bebo breja O porte o meu corte e ogum bença Ouro, platina o costa é presença Eu sinto cheiro de fêmea!
I drink breja the size my cut and Ogum bless Gold, Platinum the coast is presence I smell female!
Loucas sempre loiras e boas morenas Doidas todas eram "fodas" mais ou menos É que o cão é o cão!
Crazy always blondes and Good Crazy brunettes all were "fuck" more or less is that the dog is the dog!
E quando ele tendo?
And when is he having it?
Num adianta é o md batendo!
In an advance is the MD beating!
Apenas a mão e a pressão no zelo.
Only the hand and pressure in zeal.
Inclinou?
Tilted?
Hmm O pai vai no pelo!
Hmm dad goes in fur!
É, o bagulho é loco!
Yeah, the mess is crazy!
é um doce veneno A mente tenta mais a carne é um demônio!
it's a sweet poison the mind tries harder the flesh is a demon!
Manos, anos, hormônios!
Bros, years, hormones!
Santos novenos Dedico ao divino pecador mais tremulo Na selva os drácula passam pra tenso Sujam seu sangue em seu lençol vermelho E eu não imune, eu me muni de informação nego É, o doutor destino é foda!
Holy novenas dedicated to the divine Sinner more tremulo in the jungle Dracula pass to tense Dirty his blood on his red sheet and I'm not immune, I'm armed with information nego is, Doctor Fate is fucking!
Eu ouvi teu conselho "pelas ruas na mercedes Crack e a lua, luz!
I listened to your advice " through the streets in mercedes Crack and the Moon, Light!
na sede Doce veneno!
You're thirsty, sweet poison!
Doce, baby!
Sweet, baby!
Love you crazy!
Love you crazy!
Nanananana... " Refrão Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?) Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!) Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Nanananana... "Chorus Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?) I know already in the ball of the eye, the evil that is... (ha!) Crazy voluptuousness in clothes, your mouth is taboo!
E o demônio ri Ha ha ha!
And the demon ri Ha ha ha!
Nog Sei que ela cola e rebola que nem "vai-vai"!
Nog I know she glues and rolls like "Go-Go"!
Ô minha filha, coisa linda do papai!
Oh my daughter, daddy's beautiful thing!
Me deixou 13, mais "crazy" do que o einstein Quanto mais desejo, o queixo mais cai!
It made me 13, more "crazy" than einstein the more I want, the more my jaw drops!
Hey!
Hey!
Hi neném Posso te pagar uma "hineken"?
Can I buy you a "hineken"?
Na sua bota deve ter bem mais de 100!
In your boot there must be well over 100!
Vai ser quem, hein?
It's gonna be who, huh?
Eu te procurei por toda vida!
I've been looking for you all my life!
Uma obra prima É cocaína: arisca, a vista atiça a pista!
A masterpiece is cocaine: arisca, the view stirs the track!
Mon amour bonne nuit, merci beaucoup!
Mon amour bonne nuit, merci beaucoup!
Me conduz e me seduz nesse vodoo!
Lead me and seduce me in this voodoo!
Mon cherry que ri de langerie Fugimos do denarc, tipo "bonny & clyde"!
Mon cherry who laughs at denarc's "bonny & clyde" - style langerie!
Trocamos sons de b.
We exchanged B sounds.
I.
I.
A bb king Big pun, biz markie a eazy-e!
Bb king Big pun, biz markie to eazy-e!
Quer ser feliz, vou te pedir, "my lady" que me diz?
Want to be happy, I'll ask you, "my lady" What do you say?
Tudo que é meu vou dividir, ninguém vai me impedir!
All that is mine I will divide, no one will stop me!
Uma parceira no crime, sim!
A partner in crime, yes!
é o que eu sempre quis!
it's what I always wanted!
Pra desfilar igual "billy jeans" de "chilli beans" No dia seguinte, a consciência me diz o que que fiz!
To parade like "billy jeans" from "chilli beans" the next day, conscience tells me what I did!
Um belo feto e um belo pênis com sífilis!
A beautiful fetus and a beautiful penis with syphilis!
Refrão Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?) Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!) Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Chorus blood for blood in bangue dancing for you! (hm?) I know already in the ball of the eye, the evil that is... (ha!) Crazy voluptuousness in clothes, your mouth is taboo!
E o demônio ri Ha ha ha!
And the demon ri Ha ha ha!





Autoren: Marina Lima, Carlos Eduardo Lima Machado


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.