Galante "El Emperador" - No Cree en Amores - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

No Cree en Amores - Galante "El Emperador"Übersetzung ins Englische




No Cree en Amores
She Doesn't Believe in Love
Galante
Galante
Coincidimos en la h
We met in the h
Nuestra ciudad siempre gris
Our city always gray
Beba
Beba
(Chiqita)
(Baby girl)
Súbeme los niveles
Turn me up
No tienes por que enamorarte
You don't have to fall in love
Conmigo no pasas complicaciones
With me you don't go through complications
Solo me buscas cuando quieres
You only look for me when you want to
Sin dar tantas explicaciones
Without giving so many explanations
A la hora de darme el toto a mi
When it comes to giving me your pussy
Mami si tu me seduces yo también te seduzco
Baby if you seduce me, I seduce you too
Cuando ya estamos desnudos, sabes que es cuando mas me luzco
When we are already naked, you know that's when I shine the most
Deja el abuso, tengo lo tuyo, no me dejes maluco
Stop the abuse, I got what's yours, don't leave me feeling bad
A ti todo te resbala, pero soy tu nenuko
Everything slips away from you, but I'm your baby boy
En la primera cita, yo soy de los que chicha
On the first date, I'm one of those who gets drunk
Si te pones bellaca, es por que el nene te excita
If you get naughty, it's because the boy excites you
Vente vayámonos a todas, que esta noche yo te toco
Come on, let's go all the way, tonight I'm touching you
Donde te vuelves loca y se te moja ese toto
Where you go crazy and that pussy gets wet
Ya yo se por que conmigo baby eres así
I know why you're like that with me, baby
En la cama yo soy el que te hace a ti sentir
In bed I'm the one who makes you feel
Cosas que nadie te ha hecho, llegue al punto estrecho
Things that no one has done to you, I reached the tight spot
Como nadie yo te hice venir
Like nobody else I made you come
Mami si tu me seduces, yo también te seduzco
Baby if you seduce me, I seduce you too
Cuando ya estamos desnudos, sabes que es cuando mas me luzco
When we are already naked, you know that's when I shine the most
Deja el abuso, tengo lo tuyo, no me dejes maluco
Stop the abuse, I got what's yours, don't leave me feeling bad
A ti todo te resbala pero soy tu nenuko
Everything slips away from you, but I'm your baby boy
Mami si tu me provocas, después de un par de copas
Baby if you provoke me, after a couple of drinks
Y te me pones bien loca, yo te como esa chocha
And you drive me crazy, I'll eat that pussy
Ya tu sabes como es la cosa, te quito la ropa
You already know how it is, I take your clothes off
No te me pongas nerviosa socia, que la noche sera deliciosa
Don't get nervous, partner, the night will be delicious
Cuando yo te coma completa, mami te voy a saborear
When I eat you whole, baby I'm going to savor you
Desde el culo hasta las tet, ya tu conoces todas mi intenciones
From the ass to the tits, you already know all my intentions
No estoy para situaciones de relaciones, mejor chingamos en todas
I'm not here for relationship situations, we better fuck in all
Las posiciones como tu quieras con o sin condones
The positions you want, with or without condoms
No no mami no no
No no baby no no
No digas que no sabes que soy el boss
Don't say you don't know I'm the boss
Tu tu ta locas que tu toto
You you you're crazy, that pussy of yours
Yo yo yo te lo coma completo, completo...
I I I'm gonna eat it all up, all up...
No tienes por que enamorarte
You don't have to fall in love
Conmigo no pasas complicaciones
With me you don't go through complications
Solo me buscas cuando quieres
You only look for me when you want to
Sin dar tantas explicaciones
Without giving so many explanations
A la hora de darme el toto a mi
When it comes to giving me your pussy
Mami si tu me provocas, después de un par de copas
Baby if you provoke me, after a couple of drinks
Y te me pones bien loca, yo te como esa chocha
And you drive me crazy, I'll eat that pussy
Ya tu sabes como es la cosa, te quito la ropa
You already know how it is, I take your clothes off
No te me pongas nerviosa socia, que la noche sera deliciosa
Don't get nervous, partner, the night will be delicious
Que rico lo nuestro de tan solo verse
How good is what we have from just seeing each other
Mirarse, quererse, matarse y gustarse
Looking at each other, loving each other, killing each other and liking each other
Be be beba como nos gustamos
Be be beba, the way we like it
Yo si se como nos lucimos
I know how we shine
Desaparecernos para hacer lo que hacemos
Disappearing to do what we do
Cuando nos encontramos
When we meet
Tu mi reina del sur mi castillo
You my queen of the south my castle
Yo tu maluco, tu cuco, tu caco
I'm your bad boy, your boogeyman, your thief
Tu pablo, tu capo, tu chapo
Your pablo, your capo, your chapo
El que te lo mete siempre a lo bruto
The one who always puts it in you rough
Lo de nosotros son misiones
What we have are missions
De hoteles son las habitaciones
Hotels are the rooms
Tamo siempre a lo loco
We're always crazy
Le meto puñeta de mil posiciones
I fuck her in a thousand positions
Una maldita abusadora, como dora, exploradora
A damn abuser, like Dora, the explorer
Víbora que me devora, como píldora enamora
A viper that devours me, like a pill that makes you fall in love
Como si ella fuese una bomba atómica
As if she were an atomic bomb
Cuando se acuesta conmigo detona
When she goes to bed with me it detonates
Condena la nena tetona, culona
Condemn the busty, big ass babe
Cuando llegue ese amanecer
When that dawn arrives
Cuando el sol vuelva a salir
When the sun rises again
Volvemos y lo hacemos sin temor a morir
We do it again without fear of dying
Cuando empezamos a comernos
When we start eating each other
Se pone frío en el infierno
It gets cold in hell
En el calor hace un invierno
It's winter in the heat
En la ciudad que siempre es gris
In the city that is always gray
Mami si tu me provocas, después de un par de copas
Baby if you provoke me, after a couple of drinks
Y te me pones bien loca, yo te como esa chocha
And you drive me crazy, I'll eat that pussy
Ya tu sabes como es la cosa, te quito la ropa
You already know how it is, I take your clothes off
No te me pongas nerviosa socia, que la noche sera deliciosa
Don't get nervous, partner, the night will be delicious
Ladys
Ladys
Galante El Emperador
Galante The Emperor
Jayko Pa
Jayko Pa
Bryan Lee
Bryan Lee
Momentum
Momentum
La Voz De La Calle
The Voice Of The Street
Too Much Music
Too Much Music
Double Dice Music
Double Dice Music





Autoren: Alex Alberto Serrano Olivencia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.