Gall Miguez - Desierto - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Desierto - Gall MiguezÜbersetzung ins Russische




Desierto
El espejo dispara reflejos de soledad
Зеркало снимает отражения одиночества
El efecto rebote erosiona mi tranquilidad
Эффект отскока разрушает мое душевное спокойствие
Busco imanes que te atraigan
Я ищу магниты, которые притягивают тебя
Invoco fuerzas que te traigan acá
Я призываю силы, которые приведут вас сюда
Ya tatué en tu espalda la ruta sagrada
Я уже татуировал священный путь на твоей спине.
Todo lo bueno de lo malo que hagamos hoy
Все хорошее из плохого, что мы делаем сегодня
No nos salvará (No nos salvará)
Не спасет нас (не спасет нас)
Es el ticket al infierno que promete la conexión
Это билет в ад, который обещает связь
Que nos va a loopear en la eternidad
что замкнет нас в вечность
Todo lo malo de lo bueno que vivamos hoy
Все плохое из хорошего, что мы живем сегодня
No nos va a matar (No nos va a matar)
Это нас не убьет (нас не убьет)
Ese desierto que usamos como ritual
Эта пустыня, которую мы используем как ритуал
Será nuestro viaje especial
Это будет наша особенная поездка
Le sacamos distancia a nuestras ansias de sal
Мы дистанцируемся от нашей тяги к соли
Los colores del cielo son océanos de otro lugar
Цвета неба - это океаны из другого места
Exploramos un terreno inusual, vos y yo seremos fauna local
Исследуем необычную местность, мы с вами будем местной фауной
Comeremos de nosotros y la lluvia nos dará de tomar
Мы съедим сами и дождь напоит нас
Todo lo bueno de lo malo que hagamos hoy
Все хорошее из плохого, что мы делаем сегодня
No nos salvará (No nos salvará)
Не спасет нас (не спасет нас)
Es el ticket al infierno que promete la conexión
Это билет в ад, который обещает связь
Que nos va a loopear en la eternidad
что замкнет нас в вечность
Todo lo malo de lo bueno que vivamos hoy
Все плохое из хорошего, что мы живем сегодня
No nos va a matar (No nos va a matar)
Это нас не убьет (нас не убьет)
Ese desierto que usamos como ritual
Эта пустыня, которую мы используем как ритуал
Será nuestro viaje especial
Это будет наша особенная поездка
Si vamos allí
если мы пойдем туда
A la oscuridad
Во тьму
Esa inmensidad
эта необъятность
Nos hará vibrar
это заставит нас вибрировать
En lo infinito de amar
В бесконечности любви
(Es lo que me gusta)
(Это то что мне нравится)





Autoren: Lucas Sanfelippo, Fernando Manuel Miguez Sandes, Patricio Ezequiel Boulliet, Agustin Gibert, Arnaldo Francisco Antonio Carbone, Luciano Ignacio Ranieri


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.