Something From Nothing - GamarÜbersetzung ins Russische
Made
it
to
the
top
just
to
see
you
people
climbing
down
Добился
вершины,
лишь
бы
увидеть,
как
ты
спускаешься
вниз
The
ones
who
held
the
ladder
for
me
they
the
ones
who
stuck
around
Те,
кто
держал
для
меня
лестницу,
они
и
остались
рядом
I
don't
know
how
much
longer
I
can
keep
it
so
I
live
for
now
Я
не
знаю,
сколько
еще
смогу
это
выдерживать,
поэтому
живу
настоящим
I'm
living
for
my
people
who
helped
me
out
of
the
underground
Я
живу
ради
тех
людей,
кто
помог
мне
выбраться
из
подполья
With
all
these
people
who
grew
up
in
wealth
you
can't
say
theres
no
lucky
Со
всеми
этими
людьми,
выросшими
в
богатстве,
нельзя
сказать,
что
им
не
повезло
Living
off
what
their
lineage
did
to
make
money
Живут
на
том,
что
их
предки
сделали,
чтобы
заработать
деньги
Living
everything
they
wanted
in
their
nightmares
and
dreams
Живут
всем,
чего
хотели
в
своих
кошмарах
и
мечтах
Never
worried
bout
their
lives
rip
and
splitting
at
the
seams
Никогда
не
беспокоились
о
своей
жизни,
рвутся
и
трещат
по
швам
Others
in
a
broken
home
or
had
no
home
to
break
Другие
в
разрушенном
доме
или
вообще
без
дома
Never
had
a
family
dinner
never
seen
a
birthday
cake
Никогда
не
было
семейного
ужина,
никогда
не
видели
праздничного
торта
Left
with
two
choices
die
alone
or
find
some
shit
to
take
Оставалось
два
варианта:
умереть
в
одиночестве
или
найти,
за
что
зацепиться
Turned
down
by
their
own
people
cause
they
the
ones
who
acting
fake
Отвергнутые
своими
же
людьми,
потому
что
они
те,
кто
притворяется
The
two
sided
coin
of
the
same
society
Две
стороны
одной
медали
этого
общества
The
double
edged
sword
smiting
all
the
ones
who
bottom
feed
Двуострый
меч,
поражающий
всех,
кто
довольствуется
малым
The
black
and
white
line
between
the
ones
who
really
try
Четкая
грань
между
теми,
кто
действительно
старается
And
the
ones
who
don't
do
shit
but
say
worked
to
be
this
profiting
И
теми,
кто
ничего
не
делает,
а
только
говорит,
что
работал,
чтобы
добиться
этого,
наживаясь
For
all
the
down
souls
that
grew
up
in
poverty
Для
всех
сломленных
душ,
выросших
в
бедности
Or
were
well
off
enough
to
say
you
lived
modestly
Или
для
тех,
кому
было
достаточно,
чтобы
сказать,
что
жили
скромно
I
started
in
the
middle
but
seen
where
the
bottom
leads
Я
начинал
в
середине,
но
видел,
куда
ведут
низы
Damn
I
feel
for
the
ones
who
never
got
to
see
Черт,
мне
жаль
тех,
кто
никогда
не
видел
The
truth
of
how
it
feels
to
pay
the
bills
Истины
того,
каково
платить
по
счетам
And
live
the
thrills
like
someone
who
won
the
lottery
И
жить
от
восторга,
как
будто
выиграл
в
лотерею
A
part
of
me
telling
me
to
kill
my
rivals
properly
Часть
меня
говорит,
что
нужно
прикончить
своих
соперников
как
следует
But
what's
the
point
when
I
see
how
they
live
in
fake
luxury
Но
какой
смысл,
когда
я
вижу,
как
они
живут
в
фальшивом
роскоши?
GTA
cars
and
stories
about
broads
В
машинах
из
GTA
и
рассказах
о
красотках
Living
life
as
frauds
trying
to
be
the
Sixth
Family
Живут
жизнью
мошенников,
пытаясь
стать
Шестой
Семьей
These
the
type
of
people
that
I
never
greet
formally
С
такими
людьми
я
никогда
не
здороваюсь
официально
I
seen
what
they
become
and
let's
just
say
it's
not
a
sight
to
see
it's
frightening
Я
видел,
во
что
они
превращаются,
и,
скажем
так,
это
не
то
зрелище,
которое
хочется
видеть,
это
страшно
The
best
things
in
life
are
supposed
to
be
free
Лучшие
вещи
в
жизни
должны
быть
бесплатными
That's
what
all
the
rich
say
while
living
their
expensive
dreams
Это
говорят
все
богатые,
живя
своей
дорогой
жизнью
I'm
saying
this
cause
I
know
a
couple
who
be
living
this
Я
говорю
это,
потому
что
знаю
нескольких,
кто
так
живет
Day
in
day
out
they're
either
out
or
somewhat
make
it
День
за
днем
они
либо
где-то
тусуются,
либо
как-то
выкручиваются
You
can't
just
fake
it
no
fake
drip
or
makeshift
whip
Нельзя
просто
притворяться,
не
иметь
фальшивого
стиля
или
самодельного
автомобиля
Just
the
lean
to
sip
in
the
streets
like
it's
their
proprietary
Просто
ликер,
чтобы
пить
на
улицах,
как
будто
это
их
собственность
The
4 is
for
the
people
but
the
4 is
unforgiving
Четверка
– это
для
людей,
но
четверка
не
прощает
Lotta
people
bite
the
bullet
doing
things
you'd
think
were
dirty
Многим
приходится
расплачиваться,
делая
то,
что
кажется
грязным
3 AM
Centennial
Lane
selling
drugs
on
the
low
В
3 часа
ночи
на
Сентенниал
Лейн
продают
наркотики
втихаря
Make
it
back
to
the
V
smoking
up
just
for
show
Возвращаются
в
"V",
просто
чтобы
покуражить
Always
on
the
move
from
Morency
to
the
Cote
Всегда
в
движении,
от
Моренси
до
Котэ
Losing
sight
of
how
they
making
it
the
closer
they
approach
Теряя
из
виду,
как
они
зарабатывают,
чем
ближе
они
подходят
Last
call
for
people
to
say
that
they
need
me
Последний
звонок
для
тех,
кто
хочет
сказать,
что
им
нужна
я
I
don't
wanna
hear
that
when
it's
way
above
that
you'll
see
me
Я
не
хочу
слышать
этого,
когда
это
намного
выше
того,
что
ты
увидишь
меня
I
don't
wanna
leave
any
of
you
people
down
beneath
me
Я
не
хочу
оставлять
вас,
людей,
внизу
But
it
is
what
it
is
cause
what
it
was
just
didn't
please
me
Но
это
то,
что
есть,
потому
что
то,
что
было,
меня
не
устраивало
Take
what
you
want
but
you
can
never
take
my
dignity
Бери,
что
хочешь,
но
ты
никогда
не
сможешь
отнять
мое
достоинство
I'm
just
speaking
facts
like
my
words
are
an
antiquity
Я
просто
говорю
правду,
как
будто
мои
слова
– это
антиквариат
I'll
never
turn
to
petty
crime
just
to
make
a
dime
Я
никогда
не
опущусь
до
мелкого
преступления,
чтобы
заработать
копейку
Just
wait
till
you
do
the
time
and
you'll
finally
have
an
epiphany
Просто
подожди,
пока
ты
отсидишь,
и
тогда
у
тебя
наконец-то
будет
откровение
Made
it
to
the
top
just
to
see
you
people
climbing
down
Добился
вершины,
лишь
бы
увидеть,
как
ты
спускаешься
вниз
The
ones
who
held
the
ladder
for
me
they
the
ones
who
stuck
around
Те,
кто
держал
для
меня
лестницу,
они
и
остались
рядом
I
don't
know
how
much
longer
I
can
keep
it
so
I
live
for
now
Я
не
знаю,
сколько
еще
смогу
это
выдерживать,
поэтому
живу
настоящим
I'm
living
for
my
people
who
helped
me
out
of
the
underground
Я
живу
ради
тех
людей,
кто
помог
мне
выбраться
из
подполья
With
all
these
people
who
grew
up
in
wealth
you
can't
say
theres
no
lucky
Со
всеми
этими
людьми,
выросшими
в
богатстве,
нельзя
сказать,
что
им
не
повезло
Living
off
what
their
lineage
did
to
make
money
Живут
на
том,
что
их
предки
сделали,
чтобы
заработать
деньги
Living
everything
they
wanted
in
their
nightmares
and
dreams
Живут
всем,
чего
хотели
в
своих
кошмарах
и
мечтах
Never
worried
bout
their
lives
rip
and
splitting
at
the
seams
Никогда
не
беспокоились
о
своей
жизни,
рвутся
и
трещат
по
швам
Others
in
a
broken
home
or
had
no
home
to
break
Другие
в
разрушенном
доме
или
вообще
без
дома
Never
had
a
family
dinner
never
seen
a
birthday
cake
Никогда
не
было
семейного
ужина,
никогда
не
видели
праздничного
торта
Left
with
two
choices
die
alone
or
find
some
shit
to
take
Оставалось
два
варианта:
умереть
в
одиночестве
или
найти,
за
что
зацепиться
Turned
down
by
their
own
people
cause
they
the
ones
who
acting
fake
Отвергнутые
своими
же
людьми,
потому
что
они
те,
кто
притворяется
The
two
sided
coin
of
the
same
society
Две
стороны
одной
медали
этого
общества
The
double
edged
sword
smiting
all
the
ones
who
bottom
feed
Двуострый
меч,
поражающий
всех,
кто
довольствуется
малым
The
black
and
white
line
between
the
ones
who
really
try
Четкая
грань
между
теми,
кто
действительно
старается
And
the
ones
who
don't
do
shit
but
say
worked
to
be
this
profiting
И
теми,
кто
ничего
не
делает,
а
только
говорит,
что
работал,
чтобы
добиться
этого,
наживаясь
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.