Bulletproof Diaries -
Raekwon
,
Game
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulletproof Diaries
Пуленепробиваемые дневники
[Intro:
Raekwon]
[Вступление:
Raekwon]
Sit
in
the
chair,
yeah,
yeah
Садись
в
кресло,
да,
да
Sit
my
alligator
jacket
on
the
flo′
Моя
куртка
из
крокодиловой
кожи
лежит
на
полу
Let
that
shit
crawl
around,
what
up
Game?
Пусть
эта
штука
ползает,
как
дела,
Game?
How
are
you
my
nigga?
Как
поживаешь,
братан?
Let's
get
this
money,
you
heard?
Давай
заработаем
деньжат,
слышишь?
[The
Game
(Raekwon)
- Verse
1]
[The
Game
(Raekwon)
- Куплет
1]
Money
in
zip
duffle
bags,
shotgun
shells
Деньги
в
сумках,
патроны
для
дробовика
My
killas
gorillas,
niggaz
couldn′t
see
'em
with
gazelles
Мои
киллеры
- гориллы,
ни
один
не
увидит
их
даже
с
биноклем
Frontin'
ass
niggaz,
go
hang
wit′
Pharrell
Выпендрежные
, идите
тусуйтесь
с
Фарреллом
Tryin′
to
be
a
Cowboy,
you
catch
bullets
like
Terrell
Пытаешься
быть
ковбоем,
ловишь
пули,
как
Террелл
Owens,
call
it
T.O.,
he
leakin'
like
a
project
sink
Оуэнс,
зови
его
T.O.,
он
течет,
как
раковина
в
общаге
Busted
open
like
a
hot
dog
link
Разорван,
как
сосиска
Bing,
it
gave
me
time
to
think
yeah,
I
did
my
fuckin′
prison
thing
Бинг,
это
дало
мне
время
подумать,
да,
я
отсидел
свой
срок
Came
out
still
on
point,
like
the
RZA
rings
Вышел
все
еще
на
высоте,
как
перстни
RZA
I'm
from
Compton
but
my
inkpen
live
in
Queens
Я
из
Комптона,
но
моя
ручка
живет
в
Куинсе
Rep
the
dub
like
Wu-Tang,
and
I
got
Killa
Bees
(Respect)
Представляю
район,
как
Wu-Tang,
и
у
меня
есть
пчелы-убийцы
(Респект)
Black
Wall
Mafia,
new
millennium
Genevieves
Черная
стена
мафии,
Женевьевы
нового
тысячелетия
Got
a
million
dollars
say
LeBron
don′t
win
a
ring
(Word?)
Ставлю
миллион
долларов,
что
Леброн
не
выиграет
перстень
(Серьезно?)
I
know
Kobe,
I
be
on
the
floor,
Kobe!
Я
знаю
Коби,
я
на
площадке,
Коби!
You
know
a
nigga
that
can
score
81?
Show
me
Знаешь
кого-нибудь,
кто
может
набрать
81
очко?
Покажи
мне
I
got
a
Cuban
Link
to
a
fuckin'
O.G.
У
меня
кубинская
цепь
к
чертову
авторитету.
And
nigga
you′re
too
close,
what
the
fuck,
you
tryna
blow
me?
(Back
up)
И
ты,
слишком
близко,
какого
черта,
ты
пытаешься
меня
взорвать?
(Назад)
This
the
face
off
(Respect
the
don)
diamonds
all
in
the
charm
Это
противостояние
(Уважай
дона)
бриллианты
повсюду
в
амулете
(Iced
out)
Where
you
be?
(The
strip
club
throwin'
ones)
(Весь
в
камнях)
Где
ты
бываешь?
(В
стрип-клубе,
разбрасываюсь
деньгами)
Where
you
from?
(New
York,
where
you
from?)
Californ'
Откуда
ты?
(Нью-Йорк,
а
ты
откуда?)
Калифорния
(Big
sharks)
Me
too
(Swimmin′
in
a
pile
of
ones)
(Большие
акулы)
Я
тоже
(Плаваем
в
куче
денег)
[Interlude:
Raekwon]
[Интерлюдия:
Raekwon]
Yeah
nigga,
tomorrow
man
Да,
братан,
завтра
Goin
to
take
you
to
go
buy
some
18-karat
gold
golf
clubs
nigga
Отведу
тебя
купить
золотые
клюшки
для
гольфа
18
карат,
братан
[Raekwon
(The
Game)
- Verse
2]
[Raekwon
(The
Game)
- Куплет
2]
This
the
face
off
(Respect
the
dons,
hundred
thousand
on
the
arms)
Это
противостояние
(Уважай
донов,
сто
тысяч
на
руках)
Son
where
you
be?
(Under
palm
trees
stayin′
warm)
Сынок,
где
ты
бываешь?
(Под
пальмами,
греюсь)
(Who
you
be?)
Raekwon,
who
is
you?
(Amaz-on)
(Кто
ты?)
Raekwon,
а
ты
кто?
(Амазон)
I'ma
keep
it
(Compton)
Staten
(Till
the
day′s
done)
Я
останусь
(Комптон)
Стейтен
(До
конца
дня)
[Interlude:
Raekwon]
[Интерлюдия:
Raekwon]
Geah,
frontin'
on
us
nigga,
it′s
like
Да,
выпендриваешься
перед
нами,
это
как
It's
like
racin′
a
nigga
in
Afghanistan
to
go
get
some
oil
nigga
Это
как
гонки
в
Афганистане
за
нефтью,
братан
You
gon'
fuck
around
and
get
your
head
burnt
Попробуй,
и
тебе
голову
оторвут
[Raekwon
- Verse
3]
[Raekwon
- Куплет
3]
I'm
a
New
York
dinosaur,
Staten
Island
artifact
Я
нью-йоркский
динозавр,
артефакт
Стейтен-Айленда
Hip
hop′s
never
dead,
the
Cuban
gave
′em
heart
attacks
Хип-хоп
никогда
не
умрет,
кубинец
вызвал
у
них
сердечные
приступы
Sleep
in
the
woods,
target
cats
come
from
under
the
V's
Сплю
в
лесу,
целюсь
в
котов,
которые
вылезают
из-под
машин
Sneeze
wrong,
course
I′m
clappin'
Не
так
чихнешь,
конечно,
я
стреляю
Keep
it
movin′
homeboy,
the
macs
always
actin'
Продолжай
двигаться,
приятель,
пушки
всегда
в
действии
Spit
in
your
face,
go
′head
lil'
baby
rappers
Плюну
тебе
в
лицо,
давай,
малыш-рэпер
Can't
fuck
with
us
convicts,
Stat-lands
Не
связывайтесь
с
нами,
зеками,
Стейтен-Айленд
It′s
like
actions,
cliques′ll
die
right
with
traction
Это
как
действия,
банды
умрут
прямо
с
тягой
It's
Wall
Street
money
and
two
gunnys
Это
деньги
с
Уолл-стрит
и
два
ствола
Slammers
is
extra
chunky,
yeah,
me
and
my
Red
Monkeys
Ударники
очень
толстые,
да,
я
и
мои
красные
обезьяны
Silverback
sales
are
few
donkeys,
all
of
us
live
comfy
Продажи
горилл
- это
несколько
ослов,
все
мы
живем
комфортно
Blow
your
head
off
like
lunch
meat
Снесу
тебе
голову,
как
сэндвич
Chef
in
the
game
run
the
country
Шеф
в
игре
управляет
страной
Take
over
the
world
little
girl,
better
stay
out
our
brunch
meetin′
Захватим
мир,
девчонка,
лучше
держись
подальше
от
нашего
завтрака
Fuck
wit'
they
paper
their
gun
squeezin′
Свяжись
с
их
деньгами,
их
пушки
стреляют
Off
top,
leak
from
the
cop,
them
nigga
jumped,
this
is
front
season
Сверху,
течь
от
копа,
этот
ниггер
прыгнул,
это
передний
сезон
[Interlude:
Raekwon]
[Интерлюдия:
Raekwon]
Yo,
man
yo
Game
man
Йоу,
чувак,
йоу
Game
Let
these
niggaz
know
man
f'real
man
Дайте
этим
знать,
чувак,
по-настоящему
We
official
man
Мы
официально
They
wan′
be
readin
our
autobiographies
in
a
minute,
ya
heard?
Они
скоро
будут
читать
наши
автобиографии,
слышишь?
[The
Game
(Raekwon)
- Verse
4]
[The
Game
(Raekwon)
- Куплет
4]
(Yo
what
if
I
was
from
Compton?)
What
if
I
was
from
Staten?
(Йоу,
что
если
бы
я
был
из
Комптона?)
Что
если
бы
я
был
из
Стейтена?
I'd
be
King
Kong
knockin
down
the
buildings
in
Manhattan
Я
был
бы
Кинг-Конгом,
сносившим
бы
здания
на
Манхэттене
(Gorilla
warfare)
Shootouts,
real
block
shit
(Партизанская
война)
Перестрелки,
настоящая
уличная
фигня
Westcoast
assassin
on
some
real
2Pac
shit
Убийца
с
западного
побережья,
как
настоящий
Тупак
My
style's
smokin′
like,
after
a
Glock
spit
Мой
стиль
дымится,
как
после
выстрела
из
глока
Game
get
the
Blood
money,
fuck
bitches
and
pop
Cris′
Game
получает
кровавые
деньги,
трахает
сучек
и
лопает
чипсы
Style
like
it's
New
Year′s,
cause
this
a
new
year
Стиль,
как
будто
Новый
год,
потому
что
это
новый
год
Look
at
the
tracks,
either
Bigfoot
or
The
Game
been
through
here
Посмотри
на
следы,
либо
здесь
был
Снежный
человек,
либо
The
Game
The
Benjamins
won't
stop,
and
neither
would
a
chrome
Glock
Бенджамины
не
остановятся,
как
и
хромированный
глок
I
kill
a
fire-breathin′
dragon
with
a
dome
shot
Я
убиваю
огнедышащего
дракона
выстрелом
в
голову
Come
through
your
hood
in
a
Chevy
Malibu,
on
stocks
Приезжаю
в
твой
район
на
Шевроле
Малибу,
на
дисках
We
had
a
meetin'
before
we
got
here,
and
shit
gon′
pop
У
нас
была
встреча,
прежде
чем
мы
добрались
сюда,
и
что-то
должно
произойти
Heads
gon'
roll,
Patron
gon'
spill
Головы
покатятся,
Патрон
прольется
Fitted
caps
gettin′
peeled
like
the
chrome
on
the
wheels
Кепки
срываются,
как
хром
с
колес
Got
a
half
a
mill′,
say
your
wounds
won't
heal
У
меня
полмиллиона,
говорю,
твои
раны
не
заживут
I
declare
war,
nigga
who
gon′
deal?
Я
объявляю
войну,
кто
будет
иметь
дело?
[Outro:
Raekwon]
[Заключение:
Raekwon]
Yeah,
y'all
know
what
time
it
is
man
Да,
вы
знаете,
который
час
"Bulletproof
Diary"
nigga,
for
real
"Пуленепробиваемый
дневник",
по-настоящему
Many
may
read
this
man
Многие
могут
это
прочитать
A
lot
of
niggaz
might
not
make
it
home,
you
heard?
Многие
не
доберутся
до
дома,
слышишь?
We
speak
for
the
real
ones
man,
for
the
churchmen
man
Мы
говорим
за
настоящих,
за
церковников
All
them
real
general
niggaz
man
За
всех
настоящих
генералов
All
them
niggaz
that′s
out
there
man
За
всех
тех
, кто
там
Don't
get
no
rest
or
none
of
that
man,
for
real
Не
отдыхают
и
ничего
такого,
по-настоящему
The
Chef
nigga,
Game
whattup
baby?
Шеф
, Game,
как
дела,
малыш?
I
love
you,
ya
heard?
Superman
lover
over
here
for
you
baby
Люблю
тебя,
слышишь?
Любитель
Супермена
здесь
ради
тебя,
малыш
You
know
how
we
do
it,
we
go
all
over
the
fuckin
world
man
Ты
знаешь,
как
мы
делаем,
мы
ездим
по
всему
чертовому
миру
Get
a
lot
of
bread
man,
word
up,
hun′ned
my
nigga
Зарабатываем
много
бабок,
слышишь,
сотня,
мой
We
take
you
to
Boca
Chica
or
some'n
man,
knahmsayin?
Мы
отвезем
тебя
в
Бока-Чику
или
куда-нибудь
еще,
понимаешь?
Sip
on
some
motherfuckin,
Don
Julio
or
some'n,
y′knahmsayin?
Выпьем
чертова
Дон
Хулио
или
чего-нибудь,
понимаешь?
With
two
foul
rings
on,
y′knahmsayin?
С
двумя
крутыми
перстнями,
понимаешь?
Couple
of
mean
Guatemalians
wit
us
Парой
злобных
гватемальцев
с
нами
Half
Guatemala,
half
Somalian
nigga
Наполовину
гватемалец,
наполовину
сомалиец
Niggaz
ain't
seen
them
colors
man
[fades
out]
не
видели
таких
цветов,
чувак
[затихает]
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edwards Lamar Daunte, Taylor Jayceon Terrell, Woods Corey Todd, Dopson Larrance Levar, Drew David L
Album
LAX
Veröffentlichungsdatum
01-01-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.