Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't F****n with You
Не связываюсь с тобой
Instrunmental
Музыкальная
тема
That
T.M.
shit,
that
T.M.
shit
Эта
тема
от
T.M.,
эта
тема
от
T.M.
Trackmasters,
that
T.M.
shit,
that
shit
Trackmasters,
эта
тема
от
T.M.,
вот
эта
тема
That
T.M.
shit
Game!
Эта
тема
от
T.M.
Game!
I
don't
care
that
you
lookin
like
Beyonce
on
her
best
day
Мне
плевать,
что
ты
выглядишь
как
Бейонсе
в
свой
лучший
день
(I
ain't
fuckin
wit'chu)
(Я
не
связываюсь
с
тобой)
You
got
your
high
heels
on
and
your
body
feel
warm
but
tonight
На
тебе
высокие
каблуки,
и
твое
тело
пышет
жаром,
но
сегодня
вечером
(I
ain't
fuckin
wit'chu)
(Я
не
связываюсь
с
тобой)
You
got
your
hair
did
right
and
your
panties
too
tight
but
tonight
У
тебя
идеальная
прическа
и
слишком
тесное
белье,
но
сегодня
вечером
(I
ain't
fuckin
wit'chu)
(Я
не
связываюсь
с
тобой)
Could
be
another
night,
girl,
but
tonight
Может
быть,
в
другой
раз,
детка,
но
сегодня
вечером
(I
ain't
fuckin
wit'chu)
(Я
не
связываюсь
с
тобой)
I'm
tired
of
playin
your
games,
you
pissin
me
off
Я
устал
играть
в
твои
игры,
ты
меня
бесишь
I'm
watchin
LeBron
so
holla
when
this
shit
go
off
Я
смотрю
Леброна,
так
что
кричи,
когда
это
дерьмо
закончится
You
say
I
be
trippin
but
really
it's
you
that
be
gone
Ты
говоришь,
что
я
парюсь,
но
на
самом
деле
это
ты
уходишь
Always
bringin
up
Tanisha
be
givin
me
dome
Всегда
вспоминаешь
Танишу,
которая
делала
мне
минет
I
ain't
tryin
to
hear
that,
I'm
just
tryin
to
chill
Я
не
хочу
это
слышать,
я
просто
пытаюсь
расслабиться
So
chill,
like
Chamillionaire
or
Mike
Jones
grill
Так
расслабиться,
как
Chamillionaire
или
Mike
Jones
на
гриле
All
in
front
of
my
flat
screen,
True
Religion
black
jeans
Сижу
перед
своим
плазменным
телевизором
в
черных
джинсах
True
Religion
Dancin
like
Ciara,
I
ain't
Bow
Wow
or
50
Танцую,
как
Сиара,
я
не
Bow
Wow
или
50
Cent
Tryin
to
get
me
but
I
back
out,
I
could
blow
your
back
out
Ты
пытаешься
затащить
меня,
но
я
даю
задний
ход,
я
мог
бы
трахнуть
тебя
Lay
you
down,
put
it
in
the
hole,
like
Stackhouse
Положить
тебя,
вставить
тебе,
как
Стэкхаус
We
used
to
hit
midtown,
throwin
all
them
stacks
out
Мы
зависали
в
центре
города,
разбрасывая
все
эти
пачки
денег
Run
through
the
Louis
Vuitton
store
and
clean
the
racks
out
Врывались
в
магазин
Louis
Vuitton
и
сметали
все
с
полок
Used
to
feel
good,
when
I
watch
your
Porsche
back
out
Раньше
мне
было
приятно
смотреть,
как
ты
уезжаешь
на
своем
Porsche
You
bought
Keyshia
Cole
album,
now
you
tryin
to
act
out
Ты
купила
альбом
Keyshia
Cole
и
теперь
пытаешься
выделываться
Flippin
like
a
Sidekick,
tell
me
what
is
that
'bout?
Выделываешься,
как
раскладушка,
скажи
мне,
что
это
значит?
You
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
up
out
of
Shaq
house
Ты
не
выносишь
жару,
убирайся
к
черту
из
дома
Шака
Bitch,
I'm
rollin
21's
and
over
Сучка,
я
катаюсь
на
21-х
и
больше
Not
the
club,
the
dubs
on
that
platinum
Range
Rover
Не
в
клубе,
на
хромированных
дисках
моего
платинового
Range
Rover
My
neck's
so
iced
out,
my
wrists
so
shined
up
Моя
шея
вся
в
бриллиантах,
мои
запястья
сияют
I
make
hoes
line
up,
see
a
pole
climb
up
Я
заставляю
сучек
стоять
в
очереди,
видеть,
как
они
лезут
на
шест
Brown
sugar
or
light
skin,
black
or
white
skin
Светлокожая
или
смуглая,
черная
или
белая
If
she
could
drop
it
low
then
she
could
be
my
night
friend
Если
она
умеет
брать
ниже,
то
может
стать
моей
подружкой
на
ночь
Or
my
one
night
stand,
if
she
got
a
nice
tan
Или
моей
девочкой
на
одну
ночь,
если
у
нее
красивый
загар
Before
I
leave
I
cut
the
light
off
of
your
nightstand
Перед
уходом
я
выключаю
лампу
на
твоей
тумбочке
Back
to
the
house,
my
girl
wanna
have
real
sex
Возвращаюсь
домой,
моя
девушка
хочет
настоящего
секса
Nah,
I
keep
my
kids
like
Britney
Spears'
ex
Нет
уж,
я
храню
своих
детей,
как
бывший
Бритни
Спирс
Take
her
back
to
the
future,
I
ain't
even
here
yet
Возвращаю
ее
в
будущее,
меня
здесь
еще
даже
не
было
And
that
line
was
fly,
bitch
I'm
a
Leer
jet
И
эта
строчка
была
крутой,
сучка,
я
как
личный
самолет
Stop
playin
girl,
stop
playin
Хватит
играть,
детка,
хватит
играть
Stop
playin
girl,
stop
playin!
Хватит
играть,
детка,
хватит
играть!
Stop
playin
girl,
stop
playin
Хватит
играть,
детка,
хватит
играть
I
said
stop
playin,
you
better
stop
playin
Я
сказал,
хватит
играть,
лучше
прекрати
играть
'Fore
I
break
you
off
like
a
Kit
Kat,
you
know
I
wanna
hit
that
Пока
я
не
сломал
тебя,
как
KitKat,
ты
же
знаешь,
я
хочу
этого
Banana
split
that,
but
a
real
nigga
had
to
sit
back
Разделить
тебя,
как
банан,
но
настоящий
ниггер
должен
был
отступить
Cause
that's
what
we
do,
when
girls
be
with
the
chit-chat
Потому
что
это
то,
что
мы
делаем,
когда
девушки
треплются
Every
mornin
on
"The
View",
them
girls
be
with
the
chit-chat
Каждое
утро
на
"The
View"
эти
девки
только
и
делают,
что
болтают
Enough
with
all
the
riff-raff,
let
me
see
your
cat
walk
Хватит
всей
этой
ерунды,
покажи
мне
свою
походку
I'm
old
school,
Garfield,
I
can
make
your
cat
talk
Я
из
старой
школы,
Гарфилд,
я
могу
заставить
говорить
твою
киску
But
I'm
a
gangsta,
so
I'ma
back
off
Но
я
гангстер,
так
что
я
отступлю
Keyshia
and
DMX,
I'll
leave
yo'
ass
with
that
thought
Keyshia
и
DMX,
я
оставлю
тебя
с
этой
мыслью
That
T.M.
shit,
uh-huh,
that
T.M.
shit
Эта
тема
от
T.M.,
ага,
эта
тема
от
T.M.
Trackmasters,
that
T.M.
shit,
that
shit
Trackmasters,
эта
тема
от
T.M.,
вот
эта
тема
That
T.M.
shit
Game!
Эта
тема
от
T.M.
Game!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Writers Unknown, Theodor Bowen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.