Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe In Another Life
Может быть, в другой жизни
I
can
only
try
so
hard,
girl
Я
могу
стараться
изо
всех
сил,
девочка,
Remember
'95
like
our
love
feel
right,
girl
Помнишь
95-й,
как
наша
любовь
казалась
правильной,
девочка,
And
maybe
it
just
wasn't
the
right
time
И,
может
быть,
это
было
просто
неподходящее
время
Maybe
in
another
lifetime
Может
быть,
в
другой
жизни
I'm
sitting
in
my
Ghost,
I
don't
know
what
to
do
Я
сижу
в
своем
Роллс-Ройсе,
не
знаю,
что
делать
But
what
I
know
is
I'm
at
my
best
when
I
fuck
with
you
Но
что
я
знаю,
так
это
то,
что
я
в
лучшей
форме,
когда
я
с
тобой
I
always
thought
we'd
kinda
end
up
just
like
the
Huxtables
Я
всегда
думал,
что
мы
в
конечном
итоге
будем
как
семья
Хакстейбл
Thought
our
love
was
like
Swizz
and
Alicia,
untouchable
Думал,
наша
любовь
как
у
Свизза
и
Алиши,
неприкосновенная
Thought
we
always
had
that
Jay
and
B
potential
Думал,
у
нас
всегда
был
потенциал
как
у
Джей
и
Би
And
ever
since
we've
been
apart
everything
is
instrumental
И
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
все
стало
бессмысленным
And
I
can't
even
hear
the
words
to
my
favorite
song,
I'm
so
numb
inside
И
я
даже
не
слышу
слов
своей
любимой
песни,
я
так
оцепенел
внутри
Bitch
you
telling
me
"boy,
I'm
ovulating,
so
just
come
inside"
Сука,
ты
говоришь
мне:
"парень,
у
меня
овуляция,
так
что
просто
зайди"
I'm
kinda
torn
between
what
I
want
and
what
I
know
Я
разрываюсь
между
тем,
чего
я
хочу,
и
тем,
что
я
знаю
That's
why
sometimes
after
the
kids
fall
asleep
I
get
up
and
go
Вот
почему
иногда,
после
того
как
дети
засыпают,
я
встаю
и
ухожу
Used
to
chase
me
down
the
hallway,
acting
like
you
on
Broadway
Раньше
ты
преследовала
меня
по
коридору,
как
будто
ты
на
Бродвее
Hop
in
your
Benz,
tailing
my
Range,
trying
to
jump
out
where
that
broad
stay
Прыгала
в
свой
Мерседес,
следила
за
моим
Рендж
Ровером,
пытаясь
выскочить
там,
где
эта
баба
остановилась
And
that
was
crazy
but
at
least
I
know
you
care
И
это
было
безумием,
но,
по
крайней
мере,
я
знаю,
что
тебе
не
все
равно
That
was
then,
this
is
now,
how
the
fuck
did
we
end
up
here?
Это
было
тогда,
это
сейчас,
как,
черт
возьми,
мы
здесь
оказались?
Now
we
care
about
our
Instagram
posts
more
than
each
other
Теперь
мы
больше
заботимся
о
своих
постах
в
Instagram,
чем
друг
о
друге
Posting
subliminal
shit
like
we
ain't
never
met
each
other,
that's
crazy
Постим
скрытые
намеки,
как
будто
мы
никогда
не
встречались,
это
безумие
I
can
only
try
so
hard,
girl
Я
могу
стараться
изо
всех
сил,
девочка,
Remember
'95
like
our
love
feel
right,
girl
Помнишь
95-й,
как
наша
любовь
казалась
правильной,
девочка,
And
maybe
it
just
wasn't
the
right
time
И,
может
быть,
это
было
просто
неподходящее
время
Maybe
in
another
lifetime
Может
быть,
в
другой
жизни
We
spent
the
last
24
months
arguing
over
these
broads
Мы
провели
последние
24
месяца,
споря
из-за
этих
баб
That
we
forgot
about
the
show
and
then
Cali
became
a
star
Что
мы
забыли
о
шоу,
и
тогда
Кали
стала
звездой
And
maybe
that
was
a
blessing
И,
может
быть,
это
было
благословением
'Cause
she
could
grow
up
to
be
Reyna
Simone
at
our
discretion
Потому
что
она
может
вырасти
и
стать
Рейной
Симоной
по
нашему
усмотрению
I
be
right
there
for
protection
Я
буду
рядом
для
защиты
'Cause
these
days
my
kids
the
only
place
to
get
affection
Потому
что
в
эти
дни
мои
дети
- единственное
место,
где
можно
получить
ласку
Could
be
wrong,
you
a
school
teacher,
maybe
I
just
need
correction
Могу
ошибаться,
ты
школьная
учительница,
может
быть,
мне
просто
нужна
коррекция
You
used
to
be
the
one
to
point
a
nigga
in
the
right
direction
Ты
была
той,
кто
указывал
ниггеру
правильное
направление
Now
we
both
inside
Greystone
sitting
in
different
sections
Теперь
мы
оба
в
Грейстоуне,
сидим
в
разных
секциях
Pretending
we
having
fun
but
what
I
really
want
to
do
Притворяемся,
что
веселимся,
но
на
самом
деле
я
хочу
Is
get
you
to
that
SLS
and
fuck
you
till
you
see
the
sun
Отвезти
тебя
в
SLS
и
трахать
тебя,
пока
ты
не
увидишь
солнце
And
maybe
I
wouldn't
feel
so
bad
every
time
I
see
my
son
И,
может
быть,
мне
не
было
бы
так
плохо
каждый
раз,
когда
я
вижу
своего
сына
And
he
ask
am
I
coming
home
and
I
tell
him
to
go
ask
his
mom
И
он
спрашивает,
иду
ли
я
домой,
а
я
говорю
ему
спросить
свою
маму
And
shit
get
real
hard
'cause
I
can't
live
without
my
daughter
И
все
становится
очень
тяжело,
потому
что
я
не
могу
жить
без
своей
дочери
You
can't
just
be
Beyoncé
and
try
to
ride
for
Sean
Carter
Ты
не
можешь
просто
быть
Бейонсе
и
пытаться
заступаться
за
Шона
Картера
You
know
I
love
my
kids
and
can't
no
nigga
replace
their
father
Ты
знаешь,
я
люблю
своих
детей,
и
никакой
ниггер
не
заменит
им
отца
This
could
be
a
love
story,
view
the
offer
right
Это
могла
бы
быть
история
любви,
взгляни
на
предложение
как
следует
I
can
only
try
so
hard,
girl
Я
могу
стараться
изо
всех
сил,
девочка,
Remember
'95
like
our
love
feel
right,
girl
Помнишь
95-й,
как
наша
любовь
казалась
правильной,
девочка,
And
maybe
it
just
wasn't
the
right
time
И,
может
быть,
это
было
просто
неподходящее
время
Maybe
in
another
lifetime
Может
быть,
в
другой
жизни
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Oke
Veröffentlichungsdatum
17-12-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.