Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown - Remastered in 2015
Der Countdown - Remastered 2015
Oh
I
was
seventeen
when
I
heard
the
countdown
start,
it
started
slowly
Oh,
ich
war
siebzehn,
als
ich
den
Countdown
starten
hörte,
er
begann
langsam
And
I
thought
it
was
my
heart
but
then
I
realised
Und
ich
dachte,
es
wäre
mein
Herz,
aber
dann
wurde
mir
klar
That
this
time
it
was
for
real
there
was
no
place
to
hide
Dass
es
diesmal
echt
war,
es
gab
keinen
Ort,
sich
zu
verstecken
I
had
to
go
out
and
feel,
but
there
was
time
to
kill
Ich
musste
rausgehen
und
fühlen,
aber
es
gab
Zeit
totzuschlagen
And
so
i,
I
walked
my
way
around
town
I
tried
to
love
the
world
Und
so
ging
ich,
ich
ging
durch
die
Stadt,
ich
versuchte,
die
Welt
zu
lieben
Oh
but
the
world
just
got
me
down
and
so
I
looked
for
you
Oh,
aber
die
Welt
zog
mich
nur
runter
und
so
suchte
ich
nach
dir
In
every
street
of
every
town
I
wanted
to
see
your
face
In
jeder
Straße
jeder
Stadt
wollte
ich
dein
Gesicht
sehen
I
wanna
I
wanna
see
you
now
Ich
will,
ich
will
dich
jetzt
sehen
I
wanna
see
you
now
Ich
will
dich
jetzt
sehen
Oh
and
so
it
went
Oh,
und
so
ging
es
weiter
Oh
so
it
went
for
several
years
I
couldn't
stand
it
Oh,
so
ging
es
mehrere
Jahre,
ich
konnte
es
nicht
ertragen
No
oh
it
must
be
getting
near
now
that
you
just
don't
know
Nein,
oh,
es
muss
jetzt
näher
kommen,
da
du
es
einfach
nicht
weißt
Oh
no
you,
you
just
don't
understand
how
many
people
have
seen
you
Oh
nein,
du,
du
verstehst
einfach
nicht,
wie
viele
Leute
dich
gesehen
haben
In
the
arms
of,
of
of
some
other
man
In
den
Armen
von,
von,
von
irgendeinem
anderen
Mann
I've
got
to
meet
you
and
find
you
and
take
you
by
the
hand
oh
my
God
my
god
Ich
muss
dich
treffen
und
dich
finden
und
dich
bei
der
Hand
nehmen,
oh
mein
Gott,
mein
Gott
You've
got
to
understand
that
I
was
seventeen
Du
musst
verstehen,
dass
ich
siebzehn
war
I
didn't
I
didn't
know
a
thing
at
all
Ich
wusste,
ich
wusste
überhaupt
nichts
I've
got
no
reason
I've
got
no
reason
at
all
Ich
habe
keinen
Grund,
ich
habe
überhaupt
keinen
Grund
Oh
no
the
time
of
my
life
oh
I
think
you
came
too
soon
Oh
nein,
die
Zeit
meines
Lebens,
oh,
ich
glaube,
du
kamst
zu
früh
Yeah
you
came
too
soon
then
Ja,
du
kamst
damals
zu
früh
Oh
and
it
could
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
Oh,
und
es
könnte,
es
könnte
heute
Nacht
sein,
wenn
ich
jemals
diesen
Raum
verlasse
(I
never
leave
this
room
no)
(Ich
verlasse
diesen
Raum
nie,
nein)
Oh
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
Oh,
ich
habe
meine
ganze
Zeit
mit
all
diesen
dummen
Dingen
verschwendet,
die
mich
nur
runterziehen
Get
down,
oh
Runterziehen,
oh
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Oh,
und
der
Himmel
schreit
heute
Nacht
danach,
dass
ich
diese
Stadt
verlasse
So
I'm
gonna
leave
this
town
Also
werde
ich
diese
Stadt
verlassen
Goodbye
o.k.
Auf
Wiedersehen,
o.k.
Yeah
you
can
leave
me
Ja,
du
kannst
mich
verlassen
Oh
you,
you
can
go
some
other
place
Oh
du,
du
kannst
woanders
hingehen
You
can't
forget
it
Du
kannst
es
nicht
vergessen
Yeah
you
know,
you
know
that's
o.k.
Ja,
du
weißt,
du
weißt,
das
ist
o.k.
'Cos,
'cos
I
own
this
town
Denn,
denn
mir
gehört
diese
Stadt
Yeah,
yeah
I
brought
it
to
it's
knees
Ja,
ja,
ich
habe
sie
in
die
Knie
gezwungen
Can
you
hear
it
crying?
can
you?
Kannst
du
sie
weinen
hören?
Kannst
du?
Can
you
hear
it
begging
to
me
'please?
'
Kannst
du
hören,
wie
sie
mich
anfleht
'bitte?'
I
know
it's
coming
so
soon
now
oh,
oh
it's
on
it's
way
Ich
weiß,
es
kommt
jetzt
so
bald,
oh,
oh,
es
ist
unterwegs
Oh
no
oh
no
oh
I
can
hear
them
say,
they
say
I
can't
survive
Oh
nein,
oh
nein,
oh,
ich
kann
sie
sagen
hören,
sie
sagen,
ich
kann
nicht
überleben
They
say
i,
I'll
never
leave
the
ground
Sie
sagen,
ich,
ich
werde
niemals
vom
Boden
abheben
They
say
it's
all
a
lie
and
now
and
now
it's
coming
down
Sie
sagen,
es
ist
alles
eine
Lüge
und
jetzt,
und
jetzt
stürzt
es
ein
Oh
baby
now
Oh
Baby,
jetzt
Time
of
my
life
oh
I
think
you
came
too
soon
Zeit
meines
Lebens,
oh,
ich
glaube,
du
kamst
zu
früh
Yeah
you
came
too
soon
now
Ja,
du
kamst
jetzt
zu
früh
Oh
and
it
could
oh
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
Oh,
und
es
könnte,
oh,
es
könnte
heute
Nacht
sein,
wenn
ich
jemals
diesen
Raum
verlasse
(I
never
leave
this
room
now)
(Ich
verlasse
diesen
Raum
jetzt
nie)
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
Ich
habe
meine
ganze
Zeit
mit
all
diesen
dummen
Dingen
verschwendet,
die
mich
nur
runterziehen
Get
down,
oh
Runterziehen,
oh
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Oh,
und
der
Himmel
schreit
heute
Nacht
danach,
dass
ich
diese
Stadt
verlasse
So
I'm
gonna
go
gonna
be
there
Also
werde
ich
gehen,
werde
dort
sein
I'm
gonna
go
Ich
werde
gehen
Bub-bye
it's
o.k.
Tschüsschen,
es
ist
o.k.
You
don't
have
to
care
Du
musst
dich
nicht
darum
kümmern
Really
oh,
oh
really,
I
swear
Wirklich,
oh,
oh
wirklich,
ich
schwöre
No,
no
you
owe
me
nothing
Nein,
nein,
du
schuldest
mir
nichts
You
owe
nothing
to
me
Du
schuldest
mir
gar
nichts
And
if
I
messed
it
up
baby
Und
wenn
ich
es
vermasselt
habe,
Baby
Then,
that's
all
up
to
me
Dann
liegt
das
alles
an
mir
And
if
you
go
then,
then
I
won't
follow,
no,
no
Und
wenn
du
gehst,
dann,
dann
werde
ich
nicht
folgen,
nein,
nein
'Cos
so
many
times
I've
been,
I've
been
thinking
maybe,
oh
maybe
I
should
Denn
so
oft
habe
ich,
habe
ich
gedacht,
vielleicht,
oh
vielleicht
sollte
ich
No,
i,
I'm
gonna
stay
Nein,
ich,
ich
werde
bleiben
I,
I'm
gonna
make
my
way
Ich,
ich
werde
meinen
Weg
machen
Oh,
I'm
gonna
get
on
through
babe
Oh,
ich
werde
durchkommen,
Babe
I'm
gonna
make
it
all
some
day
Ich
werde
es
eines
Tages
alles
schaffen
Oh,
time
of
my
life
no
I
think
you
came
too
soon
Oh,
Zeit
meines
Lebens,
nein,
ich
glaube,
du
kamst
zu
früh
You
came
too
soon
then
Du
kamst
damals
zu
früh
Oh
and
it
could
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
Oh,
und
es
könnte,
es
könnte
heute
Nacht
sein,
wenn
ich
jemals
diesen
Raum
verlasse
(I
never,
I
never
leave
this
room,
no)
(Ich
verlasse,
ich
verlasse
diesen
Raum
nie,
nein)
Oh
oh
oh
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
Oh
oh
oh,
ich
habe
meine
ganze
Zeit
mit
all
diesen
dummen
Dingen
verschwendet,
die
mich
nur
runterziehen
Get
down,
oh
Runterziehen,
oh
And
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Und
der
Himmel
schreit
heute
Nacht
danach,
dass
ich
diese
Stadt
verlasse
So
I'll
leave
this
town
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Also
werde
ich
diese
Stadt
verlassen,
der
Himmel
schreit
heute
Nacht
danach,
dass
ich
diese
Stadt
verlasse
Yeah
I'm
gonna
leave
this
town
Ja,
ich
werde
diese
Stadt
verlassen
Time
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Die
Zeit
schreit
heute
Nacht
danach,
dass
ich
diese
Stadt
verlasse
So
I'm
gonna
go
yeah
I'm
gonna
go
Also
werde
ich
gehen,
ja,
ich
werde
gehen
Yeah
bub-bye
Ja,
tschüsschen
I'm
gonna
leave
this
town
Ich
werde
diese
Stadt
verlassen
You're
not
gonna
have
me
around
Du
wirst
mich
nicht
mehr
hier
haben
Oh
the
sky
and
stars
and
God
will
never
ever
laugh
Oh,
der
Himmel
und
die
Sterne
und
Gott
werden
niemals
lachen
Me
and
stars
and
moon
are
falling
down.
Ich
und
Sterne
und
Mond
fallen
herab.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kai Hansen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.