Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guns Before Butter (Alternate Version)
Пушки вместо масла (альтернативная версия)
All
this
talk
of
blood
and
iron
Все
эти
разговоры
о
крови
и
железе
Is
the
cause
of
all
my
shaking
Заставляют
меня
дрожать,
родная,
All
this
talk
of
blood
and
iron
Все
эти
разговоры
о
крови
и
железе
Is
the
cause
of
all
my
shaking
Заставляют
меня
дрожать,
родная,
All
this
talk
of
blood
and
iron
Все
эти
разговоры
о
крови
и
железе
Is
the
cause
of
all
my
shaking
Заставляют
меня
дрожать,
родная,
I
hear
some
talk
of
blood
and
iron
Я
слышу
разговоры
о
крови
и
железе,
That′s
the
cause
of
all
my
shaking
И
это
заставляет
меня
дрожать,
родная.
The
fatherland's
no
place
to
die
for
Отечество
— не
место,
чтобы
умирать,
It
makes
me
want
to
run
out
shouting
Мне
хочется
бежать
и
кричать.
I
hear
some
talk
of
guns
and
butter
Я
слышу
разговоры
о
пушках
и
масле,
That′s
something
I
can
do
without
Без
этого
я
как-нибудь
обойдусь.
Tell
me
this,
if
it's
blood
and
iron
Скажи
мне,
если
это
кровь
и
железо,
O
Doktor,
Doktor,
what's
in
my
shirt?
О,
доктор,
доктор,
что
у
меня
под
рубашкой?
Just
keep
quiet,
no
room
for
doubt
Просто
молчи,
сомнениям
нет
места.
I
hear
some
talk
of
blood
and
iron
Я
слышу
разговоры
о
крови
и
железе,
That′s
the
cause
of
all
my
shaking
И
это
заставляет
меня
дрожать,
родная.
The
fatherland′s
no
place
to
die
for
Отечество
— не
место,
чтобы
умирать,
It
makes
me
want
to
run
out
shouting
Мне
хочется
бежать
и
кричать.
I
hear
some
talk
of
guns
and
butter
Я
слышу
разговоры
о
пушках
и
масле,
That's
something
I
can
do
without
Без
этого
я
как-нибудь
обойдусь.
Tell
me
this,
if
it′s
blood
and
iron
Скажи
мне,
если
это
кровь
и
железо,
O
Doktor,
Doktor,
what's
in
my
shirt?
О,
доктор,
доктор,
что
у
меня
под
рубашкой?
Just
keep
quiet,
no
room
for
doubt
Просто
молчи,
сомнениям
нет
места.
I
hear
some
talk
of
blood
and
iron
Я
слышу
разговоры
о
крови
и
железе,
That′s
the
cause
of
all
my
shaking
И
это
заставляет
меня
дрожать,
родная.
The
fatherland's
no
place
to
die
for
Отечество
— не
место,
чтобы
умирать,
It
makes
me
want
to
run
out
shouting
Мне
хочется
бежать
и
кричать.
I
hear
some
talk
of
guns
and
butter
Я
слышу
разговоры
о
пушках
и
масле,
That′s
something
I
can
do
without
Без
этого
я
как-нибудь
обойдусь.
Tell
me
this,
if
it's
blood
and
iron
Скажи
мне,
если
это
кровь
и
железо,
O
Doktor,
Doktor,
what's
in
my
shirt?
О,
доктор,
доктор,
что
у
меня
под
рубашкой?
Just
keep
quiet,
no
room
for
doubt
Просто
молчи,
сомнениям
нет
места.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gill Andrew James Dalrymple, Burnham Hugo Hamilton Mark, King Jonathan Michael, Allen David Geoffrey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.