Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandito senza tempo
Zeitloser Bandit
Un
tempo
fu
un
bandito
Einst
war
er
ein
Bandit
Bandito
senza
tempo
Ein
zeitloser
Bandit
Uccise
un
presidente
Er
tötete
einen
Präsidenten
Ne
ferì
altri
cento
Verletzte
hundert
andere
Forse
fu
a
vent'anni
Vielleicht
war
es
mit
zwanzig
Jahren
O
forse
due
di
meno
Oder
vielleicht
zwei
weniger
Era
con
Gaetano
Bresci
Er
war
mit
Gaetano
Bresci
Sopra
una
nave
lungo
il
Tirreno
Auf
einem
Schiff
entlang
des
Tyrrhenischen
Meeres
Giocarono
a
tresette
Sie
spielten
Tresette
Tresette
con
il
morto
Tresette
mit
dem
Toten
Il
terzo
era
un
gendarme
Der
Dritte
war
ein
Gendarm
E
il
quarto
un
re,
dal
fiato
corto
Und
der
Vierte
ein
König,
kurzatmig
Un
tempo
fu
a
Milano
Einst
war
er
in
Mailand
Dove
si
va
a
lavorare
Wo
man
zur
Arbeit
geht
C'erano
tante
bande
Es
gab
so
viele
Banden
Quante
banche
da
rapinare
Wie
Banken
auszurauben
Forse
fu
per
caso
Vielleicht
war
es
Zufall
Che
con
Pietro
Cavallero
Dass
er
mit
Pietro
Cavallero
Fece
la
comparsa
Einen
Gastauftritt
machte
In
un
film
in
bianco
e
nero
In
einem
Schwarz-Weiß-Film
Gli
diedero
fucili
Sie
gaben
ihm
Gewehre
E
pistole
di
terza
mano
Und
Pistolen
aus
dritter
Hand
Un
passaporto
falso
Einen
gefälschten
Pass
Per
fuggire
via
lontano
Um
weit
weg
zu
fliehen
Un
tempo
per
paura
Einst
aus
Angst
O
forse
per
coraggio
Oder
vielleicht
aus
Mut
Si
fece
catturare
Ließ
er
sich
fangen
Alla
catena
di
montaggio
Am
Fließband
Quel
tempo
chi
lo
ricorda
Wer
erinnert
sich
an
jene
Zeit
Lo
Stato
aveva
mal
di
cuore
Der
Staat
hatte
Herzschmerzen
Così
a
Renato
Curcio
Also
bat
er
Renato
Curcio
Chiese
in
prestito
nuove
parole
Um
neue
Worte
als
Leihgabe
Con
quelle
partì
all'assalto
Mit
diesen
zog
er
zum
Angriff
Di
nuovi
mulini
a
vento
Auf
neue
Windmühlen
Incontrò
anche
un
sorriso
Er
traf
auch
ein
Lächeln
Lungo
la
strada
che
porta
a
Trento
Entlang
der
Straße,
die
nach
Trient
führt
Un
tempo,
questo
tempo
Einst,
in
dieser
Zeit
Con
un'arma
un
po'
speciale
Mit
einer
etwas
speziellen
Waffe
Una
Magnum
Les
Paul
Einer
Magnum
Les
Paul
Spara
canzoni
che
fanno
male
Schießt
er
Lieder,
die
wehtun
Ora
ha
una
nuova
banda
Jetzt
hat
er
eine
neue
Bande
E
un
fazzoletto
rosso
e
nero
Und
ein
rot-schwarzes
Halstuch
Quando
attacca
"I
fought
the
law"
Wenn
er
'I
fought
the
law'
anstimmt
Fa
saltare
il
mondo
intero
Lässt
er
die
ganze
Welt
explodieren
Ma
un
tempo
fu
un
bandito
Aber
einst
war
er
ein
Bandit
Bandito
senza
tempo
Ein
zeitloser
Bandit
Veniva
con
la
pioggia
Er
kam
mit
dem
Regen
E
se
ne
andava
via
col
vento
Und
ging
mit
dem
Wind
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marino Severini, Alessandro Severini
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.