Gang - Ombre rosse - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ombre rosse - GangÜbersetzung ins Englische




Ombre rosse
Crimson Shadows
Ci sono voluti più di dieci anni
It's been more than ten years
Per battere questa nuova figura operaia
Since we've begun to fight back against this new capitalist order
Che con le sue lotte radicali
Whose revolutionary struggles
Aveva messo in discussione
Have called into question
Il sistema della fabbrica
The capitalist system
Della produzione e del lavoro
Of production and labor
Infatti per arrivare a questo
In order to get to this point
È stato necessario
It's been necessary
Trasformare completamente
To completely transform
Il ciclo di produzione
The cycle of production
È stato necessario
It's been necessary
Diminuire drasticamente
To drastically reduce
La consistenza numerica della classe operaia
The numerical strength of the working class
Per togliere ad essa
In order to remove from it
L'egemonia sociale e politica
Its social and political hegemony
Sotto un cielo di ombre rosse
Under a sky of crimson shadows
Nuovi fuochi accenderemo
We will light new fires
Dopo anni grigio piombo
After years of leaden grey
Dopo giorni di veleno
After days of poison
Quante strade si disperdono
So many paths scatter
Quante luci ci confondono
So many lights confuse us
Quanti volti si cancellano
So many faces fade away
Quanti sogni che si perdono
So many dreams are lost
Sotto un cielo di ombre rosse
Under a sky of crimson shadows
Come lupi nella neve
Like wolves in the snow
Passeremo queste terre
We will traverse these lands
Desolate senza sole
Desolate and sunless
Tutti a terra, faccia in giù
Everyone on the ground, face down
Messi al bando dalle città
Banned from the cities
Presi a calci dalla TV
Kicked around by the TV
Crocefissi dalla pubblicità
Crucified by advertising
Sotto un cielo di ombre rosse
Under a sky of crimson shadows
Marceremo nella luce
We will march into the light
Alzeremo i nostri sguardi
We will raise our heads
Li alzeremo contro il sole
We will raise them up to the sun
Quanti cuori che si svendono
So many hearts are sold off
Per l'argento e la carriera
For silver and career
Quanti cuori che disertano
So many hearts that desert
Allo sbando senza più bandiera
Adrift with no more banner
Sotto un cielo di ombre rosse
Under a sky of crimson shadows
Nella pioggia contro il vento
In the rain against the wind
Passeremo questa guerra
We will fight this war
Spazzeremo via il silenzio
We will sweep away the silence
Tutti a terra, faccia in giù
Everyone on the ground, face down
Messi al bando dalle città
Banned from the cities
Presi a calci dalla TV
Kicked around by the TV
Crocefissi dalla pubblicità
Crucified by advertising
Sotto un cielo di ombre rosse
Under a sky of crimson shadows
Nuovi fuochi accenderemo
We will light new fires
Dopo anni grigio piombo
After years of leaden grey
Dopo giorni di veleno
After days of poison
Quante strade che si incrociano
So many paths that intersect
Quante luci ci confondono
So many lights confuse us
Quanti cuori che si svendono
So many hearts are sold off
Quanti sogni si cancellano
So many dreams are erased
Sotto un cielo di ombre rosse
Under a sky of crimson shadows
Come lupi nella neve
Like wolves in the snow
Passeremo queste terre
We will traverse these lands
Marceremo nella luce
We will march into the light
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Sotto un cielo di ombre rosse
Under a sky of crimson shadows
Sotto un cielo
Under a sky
Sotto un cielo di ombre rosse
Under a sky of crimson shadows
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh





Autoren: Marino Severini, Alessandro Severini, Massimo Bubola


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.