Gangsta Boo - Same Block - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Same Block - 8Ball , La Chat Übersetzung ins Deutsche




Same Block
Derselbe Block
(Verse 1)
(Strophe 1)
If you buck then say so, push a nigga off
Wenn du Stress suchst, dann sag's, schieb einen Kerl weg
With the quickness of my glock fo sheezy, blast a nigga off!
Mit der Schnelligkeit meiner Glock, klar doch, puste einen Kerl weg!
Smoke you like you dro′, fuck a sissy hoe, since you wanted to know
Rauch dich wie Gras, fick 'ne Tussi-Schlampe, da du's wissen wolltest
Gangsta Boo ain't scared of you, I′ll walk up to yo' fucking do'
Gangsta Boo hat keine Angst vor dir, ich komm' zu deiner verdammten Tür
Na- Na- Na- Na- Na, you can′t touch me silly trick
Na- Na- Na- Na- Na, du kannst mich nicht anfassen, du alberner Kerl
What′s the business bitch? I'm the lady of this Memphis shit
Was ist los, Kerl? Ich bin die Lady von diesem Memphis-Scheiß
Yes I got the hollow words, secret follow words, where the dollar words
Ja, ich hab die Hohlspitz-Worte, geheime Folge-Worte, wo die Dollar-Worte sind
Crazy lady yeah, millionaires, sporting Cartiers
Verrückte Lady, yeah, Millionäre, tragen Cartiers
Why don′t you come around here, let me put you on some fuckin game
Warum kommst du nicht hierher, lass mich dir das verdammte Spiel erklären
You bitches be lame, dope game, my game hoe!
Ihr Kerle seid lahm, Dope-Game, mein Game, Kerl!
Yes you, yes you bought, fuck what you haters be thinking or saying
Ja du, ja du hast gekauft, scheiß drauf, was ihr Hater denkt oder sagt
Yes you, yes you bought my CD anyway
Ja du, ja du hast meine CD trotzdem gekauft
I'm a come on out, gold and diamonds in my fucking mouth
Ich komm raus, Gold und Diamanten in meinem verdammten Mund
What you talking ′bout? So so scandalous stay representin the South
Wovon redest du? So skandalös, repräsentiere immer den Süden
Riding on them thangs, tryna dodge you player haters man
Fahr' auf den Dingern, versuche euch Player-Hatern auszuweichen, Mann
I'm a stay the same, fuck whoever talking ′bout I done changed
Ich bleib' dieselbe, fick jeden, der sagt, ich hätte mich verändert
(Chorus: 4X)
(Refrain: 4X)
I be at the same block, same hood
Ich bin am selben Block, selben Viertel
Same house, same sto', same folks
Selbes Haus, selber Laden, selbe Leute
Looking good bitch, I ain't changed hoe!
Seh gut aus, Kerl, ich hab mich nicht verändert, Kerl!
(Verse 2)
(Strophe 2)
Can I ask you something, what you bitches tryna prove?
Kann ich dich was fragen, was versuchen ihr Kerle zu beweisen?
Acting like you buck, when really you look like a damn fool
Tut so, als wärst du krass, dabei siehst du aus wie ein verdammter Idiot
See me in the streets, you try to chief, and smoke all your weed
Siehst mich auf der Straße, versuchst zu kiffen und dein ganzes Gras zu rauchen
I don′t want that babby-jazzy shit, I don′t speak seeds
Ich will den schwachen Scheiß nicht, ich spreche nicht von Samen
Nigga, nigga please I'm Miss Pimpin-Villain Gangsta Boo
Kerl, Kerl bitte, ich bin Miss Pimpin-Villain Gangsta Boo
Fuckin with my niggas, paper chasing tryna get this loot
Ficke mit meinen Leuten, jage dem Geld nach, versuche diese Beute zu kriegen
I ain′t tryna take no shit, or be labled as a duck
Ich versuch' keinen Scheiß zu schlucken oder als Weichei abgestempelt zu werden
Never will I go out like that, you got me fucked up!
Niemals werde ich so enden, du hast mich falsch eingeschätzt!
You bitches be talking that shit, do you think that you can handle me?
Ihr Kerle redet diesen Scheiß, denkt ihr, ihr könnt mit mir fertigwerden?
Raised in B.H.Z., slash North Memphis Tennessee
Aufgewachsen in B.H.Z., Schrägstrich North Memphis Tennessee
I don't think so, go and call yo′ mother fucking crew
Ich glaub nicht, geh und ruf deine verdammte Crew
I know where yo' mama stay, I′ll send a bullet straight through
Ich weiß, wo deine Mutter wohnt, ich schick 'ne Kugel direkt durch
Staying high, oh so, oh so high, I'm quick to lose my temper
Bleibe high, oh so, oh so high, ich verliere schnell die Beherrschung
Bitch, smack you, stomp you down bitch, it be that simple
Kerl, schlag dich, trampel dich nieder, Kerl, so einfach ist das
You know that I be riding in fast cars, quick to hit the strip bar
Du weißt, dass ich in schnellen Autos fahre, schnell im Stripclub bin
Sippin on some syrup (sippin on some si-zzurp)
Nippe an Sirup (nippe an Si-zzurp)
(Chorus)
(Refrain)
(Verse 3)
(Strophe 3)
Nigga come and take a ride, what you bitches know about?
Kerl komm und mach 'ne Spritztour, was wissen ihr Kerle schon?
Fuck you bitches, stick a mother fucking gun in yo' mouth
Fickt euch, Kerle, steckt euch eine verdammte Waffe in den Mund
Hoes be hating cuz I made it rich, "oohhh... lucky bitch!"
Typen hassen, weil ich reich geworden bin, "oohhh... Glückspilz!"
Been down and for years, I still remain untouchable bitch!
Bin seit Jahren dabei, ich bleibe immer noch unantastbar, Kerl!
Always be the one mean-mugging me, you groupie hoe
Immer derjenige, der mich böse anstarrt, du Groupie-Kerl
Then after the show, you be the one on the flo′
Dann nach der Show bist du derjenige auf dem Boden
Why you mad at me cuz i chose to, chose to keep it real?
Warum bist du sauer auf mich, weil ich mich entschieden habe, echt zu bleiben?
Bitch get bout yo′ cheese, stay about yo' hustle only for real
Kerl, kümmer dich um dein Geld, bleib bei deinem Geschäft, nur echt
Niggas wanna fuck when they see me on the B.E.T.
Kerle wollen ficken, wenn sie mich auf B.E.T. sehen
Riding in my truck, I pop a flick up in the DVD
Fahre in meinem Truck, lege einen Film in den DVD-Player
Balling through Black Haven, deep as hell in that Suburban man
Protzend durch Black Haven, tief drin in diesem Suburban, Mann
You silly ass bitches, you wish you could see the shit that I be seeing man
Ihr albernen Arsch-Kerle, ihr wünschtet, ihr könntet den Scheiß sehen, den ich sehe, Mann
Still I stay the same, ghetto diva known as Gangsta Boo
Trotzdem bleibe ich dieselbe, Ghetto-Diva bekannt als Gangsta Boo
Undergroundin′ clownin', upside downin′, bitch I thought you knew
Underground, am rumalbern, stelle alles auf den Kopf, Kerl, ich dachte, du wüsstest es
Catch me on my corner burner undershirt, some heat
Triff mich an meiner Ecke, Knarre unterm Shirt, etwas Hitze
If you got some questions, catch me in the mother-fucking streets (Bee-yotch!)
Wenn du Fragen hast, triff mich auf den verdammten Straßen (Bee-yotch!)
(Repeat Chorus to end)
(Refrain bis zum Ende wiederholen)





Autoren: L. Mitchell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.