Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love My Way
Люблю Свой путь
There's
an
army
on
the
dance
floor
На
танцполе
целая
армия
It's
fashion
with
a
gun,
my
love
С
оружием
в
руках
- это
модно,
любовь
моя
In
a
room
without
a
door
В
комнате
без
дверей
A
kiss
is
not
enough,
no
Поцелуя
недостаточно,
нет
Love
my
way,
it's
a
new
road
Люблю
по-своему,
это
новая
дорога
I
follow
where
my
mind
goes
Я
следую
туда,
куда
ведет
мой
разум
They'd
put
us
on
a
railroad
Нас
бы
посадили
на
железную
дорогу.
They'd
dearly
make
us
pay
Они
заставят
нас
дорого
заплатить
For
laughing
in
their
faces
За
то,
что
мы
рассмеялись
им
в
лицо
And
making
it
our
way
И
сделали
все
по-своему
There's
emptiness
behind
their
eyes
В
их
глазах
пустота
There's
dust
in
all
their
hearts
В
их
сердцах
пыль
They
just
want
to
steal
us
all
Они
просто
хотят
украсть
нас
всех
And
take
us
all
apart,
but
not
in
И
разделить
на
части,
но
не
по-настоящему
Love
my
way,
it's
a
new
road
Люблю
по-своему,
это
новая
дорога
And
I
follow
where
my
mind
goes
И
я
следую
туда,
куда
ведет
мой
разум
Love
my
way,
it's
a
new
road
Люблю
по-своему,
это
новая
дорога
I
follow
where
my
mind
goes
Я
следую
за
тем,
к
чему
ведет
мой
разум
A
new
road,
a
new
road
Новая
дорога,
новая
дорога
(A
new
road,
a
new
road)
(Новая
дорога,
новая
дорога)
My
mind
goes,
my
mind
goes
Мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит
(My
mind
goes,
my
mind
goes)
(Мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит)
A
new
road,
a
new
road
Новая
дорога,
новая
дорога
(A
new
road,
a
new
road)
(Новая
дорога,
новая
дорога)
My
mind
goes,
my
mind
goes
Мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит
(My
mind
goes,
my
mind
goes)
(Мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит)
Love
my
way,
it's
a
new
road
Люблю
свой
путь,
это
новая
дорога
And
I
follow
where
my
mind
goes
И
я
следую
туда,
куда
ведет
мой
разум
So
swallow
all
your
tears,
my
love
Так
что
проглоти
все
свои
слезы,
любовь
моя
And
put
on
your
new
face
И
надень
свое
новое
лицо.
You
can
never
win
or
lose
Ты
никогда
не
сможешь
победить
или
проиграть
If
you
don't
run
the
race,
yeah
Если
не
будешь
участвовать
в
гонке,
да
Yeah,
oh
yeah,
yeah
Да,
о
да,
да
Ah-ooh,
ah-ooh
Ах-ох,
ах-ох
Ah-ooh,
ah-ooh
Ах-ох,
ах-ох
A
new
road,
a
new
road,
a
new
road,
a
new
road
Новая
дорога,
новая
дорога,
новая
дорога,
новая
дорога
My
mind
goes,
my
mind
goes,
my
mind
goes,
my
mind
goes
Мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит
A
new
road,
a
new
road,
a
new
road,
a
new
road
Новая
дорога,
новая
дорога,
новая
дорога,
новая
дорога
My
mind
goes,
my
mind
goes,
my
mind
goes,
my
mind
goes
Мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит
(A
new
road,
a
new
road,
my
mind
goes,
my
mind
goes)
(Новая
дорога,
новая
дорога,
мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит)
Love
my
way,
it's
a
new
road
Люблю
по-своему,
это
новая
дорога
(A
new
road,
a
new
road,
my
mind
goes,
my
mind
goes)
(Новая
дорога,
новая
дорога,
мой
разум
уходит,
мой
разум
уходит)
I
follow
where
my
mind
goes
Я
следую
туда,
куда
ведет
мой
разум
Where
my
mind
goes
Куда
ведет
мой
разум
Where
my
mind
goes
Куда
ведет
мой
разум
Where
my
mind
goes
Куда
направляется
мой
разум
Where
my
mind
goes
Куда
направляется
мой
разум
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Ashton, Richard Lofthouse Butler, Timothy Butler, Vincent Davey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.