Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herr Mannerlig
Herr Mannerlig
Bittida
en
morgon
innan
solen
den
brann
Früh
am
Morgen,
bevor
die
Sonne
schien
Innan
fåglarna
började
sjunga
Bevor
die
Vögel
begannen
zu
singen
Bergatrollet
friade
till
fager
unger
Sven
Warb
der
Bergtroll
um
den
schönen
jungen
Sven
Hon
hade
en
falskeliger
tunga
Sie
hatte
eine
falsche
Zunge
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Troloven
i
mig
Verspricht
Euch
mir
För
det
jag
bjuder
så
gärna
Denn
ich
biete
so
gern
I
kunnen
väl
svara
endast
ja
eller
nej
Ihr
könnt
nur
mit
Ja
oder
Nein
antworten
Om
i
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Eder
vill
jag
giva
de
gångare
tolv
Ich
will
Euch
zwölf
Pferde
geben
Som
gå
uti
rosende
lunde
Die
laufen
im
rosigen
Hain
Aldrig
har
det
varit
en
sadel
uppå
dem
Nie
war
ein
Sattel
auf
ihnen
Ej
heller
betsel
uti
munnen
Auch
kein
Zaumzeug
im
Maul
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Troloven
i
mig
Verspricht
Euch
mir
För
det
jag
bjuder
så
gärna
Denn
ich
biete
so
gern
I
kunnen
väl
svara
endast
ja
eller
nej
Ihr
könnt
nur
mit
Ja
oder
Nein
antworten
Om
i
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Eder
vill
jag
giva
de
kvarnarna
tolv
Ich
will
Euch
zwölf
Mühlen
geben
Som
står
mellan
Tillö
och
Tärnö
Die
stehen
zwischen
Tillö
und
Tärnö
Stenarna
de
äro
av
rödaste
gull
Die
Steine
sind
aus
rotestem
Gold
Och
hjulen
silverbeslagna
Und
die
Räder
mit
Silber
beschlagen
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Troloven
i
mig
Verspricht
Euch
mir
För
det
jag
bjuder
så
gärna
Denn
ich
biete
so
gern
I
kunnen
väl
svara
endast
ja
eller
nej
Ihr
könnt
nur
mit
Ja
oder
Nein
antworten
Om
i
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Eder
vill
jag
giva
ett
förgyllande
svärd
Ich
will
Euch
ein
vergoldetes
Schwert
geben
Som
klingar
utav
femton
gullringar
Das
klingt
von
fünfzehn
Goldringen
Och
strida
huru
i
strida
vill
Und
kämpft,
wie
Ihr
kämpfen
wollt
Stridsplatsen
skolen
i
väl
vinna
Den
Kampfplatz
werdet
Ihr
gewinnen
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Troloven
i
mig
Verspricht
Euch
mir
För
det
jag
bjuder
så
gärna
Denn
ich
biete
so
gern
I
kunnen
väl
svara
endast
ja
eller
nej
Ihr
könnt
nur
mit
Ja
oder
Nein
antworten
Om
i
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Eder
vill
jag
giva
en
skjorta
så
vit
Ich
will
Euch
ein
Hemd
geben,
so
weiß
Den
bästa
i
lysten
att
slita
Das
beste
im
Licht
zu
tragen
Inte
är
hon
sömmad
av
nål
eller
tråd
Es
ist
nicht
genäht
mit
Nadel
oder
Faden
Nej,
virkad
av
silket
det
vita
Nein,
gestrickt
aus
weißer
Seide
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Troloven
i
mig
Verspricht
Euch
mir
För
det
jag
bjuder
så
gärna
Denn
ich
biete
so
gern
I
kunnen
väl
svara
endast
ja
eller
nej
Ihr
könnt
nur
mit
Ja
oder
Nein
antworten
Om
i
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Sådana
gåvor
jag
toger
väl
emot
Solche
Gaben
nähme
ich
gerne
an
Om
du
vore
en
kristelig
kvinna
Wenn
du
eine
christliche
Frau
wärst
Men
nu
så
är
du
det
värsta
bergatroll
Doch
nun
bist
du
der
schlimmste
Bergtroll
Av
Näckens
och
Djävulens
stämma
Vom
Nix
und
Teufels
Stamm
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Troloven
i
mig
Verspricht
Euch
mir
För
det
jag
bjuder
så
gärna
Denn
ich
biete
so
gern
I
kunnen
väl
svara
endast
ja
eller
nej
Ihr
könnt
nur
mit
Ja
oder
Nein
antworten
Om
i
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Bergatrollet
ut
på
dörren
sprang
Der
Bergtroll
sprang
zur
Tür
hinaus
Hon
rister
och
jämrar
sig
sårad
Sie
zittert
und
klagt
verletzt
Hade
jag
fått
den
fager
unger
Sven
Hätte
ich
den
schönen
jungen
Sven
bekommen
Så
hade
jag
mistat
min
plåga
Hätte
ich
meine
Qual
verloren
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Troloven
i
mig
Verspricht
Euch
mir
För
det
jag
bjuder
så
gärna
Denn
ich
biete
so
gern
I
kunnen
väl
svara
endast
ja
eller
nej
Ihr
könnt
nur
mit
Ja
oder
Nein
antworten
Om
i
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.