Garness - Sang fra bak en låst dør (del 1) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sang fra bak en låst dør (del 1) - GarnessÜbersetzung ins Russische




Sang fra bak en låst dør (del 1)
Песня из-за закрытой двери (часть 1)
Jeg prøvde å håpe, men låste meg inne
Я пытался надеяться, но заперся внутри
I mørket, bak døren og ba om å finne
В темноте, за дверью, и молил, чтоб нашли
Et lys, eller bare en gnist som kan skinne
Хоть луч, или искру, что светить бы смогла
Og det er kveld, kveld, kveld
А на дворе ночь, ночь, ночь
Jeg sitter alene i natten, er stille
Сижу в одиночестве в ночи, я немой
Og tårene kan ikke slutte å trille
И слёзы никак не хотят успокоиться
Det var ikke dette jeg drømte og ville
Не этого я в своих мечтах добивался
Og det er natt, natt, natt
А на дворе тьма, тьма, тьма
Og det er natt, natt, natt
А на дворе тьма, тьма, тьма





Autoren: Ingelin Reigstad Norheim, Hildegunn G Reigstad, Jostein Orum


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.