Si
tu
sais
que
tous
les
choix
dévient
les
parcours
Если
ты
знаешь,
что
каждый
выбор
меняет
путь,
Qu'à
la
fin
les
vies
se
voient
sur
les
visages
Что
в
конце
жизни
все
видно
на
лицах,
Quand
ta
ligne
dévie
jusqu'à
ma
main
Когда
твоя
линия
судьбы
пересекается
с
моей,
Je
prends
le
temps
et
je
comprends
Я
нахожу
время
и
понимаю,
On
le
retient
Мы
удерживаем
это
мгновение.
Je
suis
né
à
l'instant
où
tu
as
vu
le
jour
Я
родился
в
тот
миг,
когда
ты
появилась
на
свет,
J'ai
voulu
rendre
ma
vie
un
peu
plus
sage
Я
захотел
сделать
свою
жизнь
немного
мудрее,
J'avais
tant
de
bonnes
raisons
de
vivre
У
меня
было
так
много
причин
жить,
Et
tu
m'offres
chaque
matin
А
ты
даришь
мне
каждое
утро
Celle
d'exister
Еще
одну
причину
существовать.
For
you,
I
would
change
the
world
Ради
тебя,
я
бы
изменил
мир,
Et
me
voilà,
maladroit
devant
toi
И
вот
я
здесь,
неуклюжий
перед
тобой,
For
you,
I
would
change
the
time
Ради
тебя,
я
бы
изменил
время,
Moi
qui
ne
pensais
qu'à
moi,
jusqu'à
toi
Я,
который
думал
только
о
себе,
пока
не
встретил
тебя,
J'avoue,
j'ai
menti
tant
de
fois,
mais
tu
changes
tout
Признаюсь,
я
лгал
так
много
раз,
но
ты
меняешь
все.
Moi
j'étais
de
ces
hommes
qui
disparaissent
un
jour
Я
был
одним
из
тех
мужчин,
которые
исчезают
в
один
прекрасный
день,
De
ces
hommes
qui
laissent
à
peine
un
message
Из
тех,
кто
оставляет
лишь
короткое
сообщение,
Mais
je
veux
croire
que
les
dieux
nous
donnent
Но
я
хочу
верить,
что
боги
дают
нам
Une
autre
chance,
un
autre
élan
Еще
один
шанс,
еще
один
импульс,
Un
autre
printemps
Еще
одну
весну.
For
you,
I
would
change
the
world
Ради
тебя,
я
бы
изменил
мир,
Et
me
voilà,
maladroit
devant
toi
И
вот
я
здесь,
неуклюжий
перед
тобой,
For
you,
I
would
change
the
time
Ради
тебя,
я
бы
изменил
время,
Moi
qui
ne
pensais
qu'à
moi,
jusqu'à
toi
Я,
который
думал
только
о
себе,
пока
не
встретил
тебя,
J'avoue,
j'ai
menti
tant
de
fois,
tu
changes
tout
Признаюсь,
я
лгал
так
много
раз,
ты
меняешь
все.
Tu
vivras
comme
tu
l'as
choisi
Ты
будешь
жить
так,
как
ты
выбрала,
C'est
ta
vie
Это
твоя
жизнь.
For
you,
I
would
change
the
world
Ради
тебя,
я
бы
изменил
мир,
Moi,
qui
ne
pense
qu'à
toi,
apprends-moi
Я,
который
думает
только
о
тебе,
научи
меня,
For
you,
I
would
change
the
time
Ради
тебя,
я
бы
изменил
время,
Et
me
voilà
devant
toi,
à
l'endroit
И
вот
я
здесь,
перед
тобой,
на
своем
месте,
For
you
Ради
тебя.
Et
me
voilà
devant
toi,
à
l'endroit
И
вот
я
здесь,
перед
тобой,
на
своем
месте,
For
you
Ради
тебя.
Moi
qui
ne
pensais
qu'à
moi,
jusqu'à
toi
Я,
который
думал
только
о
себе,
пока
не
встретил
тебя,
J'avoue,
j'ai
menti
tant
de
fois
Признаюсь,
я
лгал
так
много
раз,
But
not
for
you
Но
не
тебе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.